×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Âl-i İmrân Suresi 171. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

يَسْتَبْشِرُونَ

yestebşirûne

müjdelerler (sevinirler)

They receive good tidings

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İstif'âl Bâbı

ب ش ر

search speaker_notes

بِنِعْمَةٍ

bi-ni’metin

ni'metini

of Favor

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ن ع م

search speaker_notes

مِنَ

mina

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah'ın

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

وَفَضْلٍۙ

ve fadlin

ve lutfunu

and Bounty

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ف ض ل

search speaker_notes

وَاَنَّ

ve enne

ve muhakkak

and that

حرف عطف + حرف نصب

Bağlaç + Harf-i Nasb

 أَنَّ

search

اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah'ın

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

لَا

(does) not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

search

يُض۪يعُ

yudî’u

zayi etmeyeceğini

let go waste

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ض ي ع

search speaker_notes

اَجْرَ

ecra

ecrini

(the) reward

اسم

İsim

أ ج ر

search speaker_notes

الْمُؤْمِن۪ينَۚۛ۟

l-mu/minîn(e)

mü'minlerin

(of) the believers

اسم

İsim

أ م ن

search speaker_notes
171. Allah'ın ni'metine, lutfuna ve Allah'ın mü'minlerin ecrini zayi etmeyeceğine sevinirler.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.