×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Şu’arâ Suresi 166. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

وَتَذَرُونَ

ve teżerûne

ve bırakıyor (musunuz?)

And you leave

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

و ذ ر

search speaker_notes

مَا

şeyleri

what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا

search speaker_notes

خَلَقَ

ḣaleka

yarattığı

created

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

خ ل ق

search speaker_notes

لَكُمْ

lekum

sizin için

(to, for) you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَكُم

search

رَبُّكُمْ

rabbukum

Rabbinizin

your Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

search speaker_notes

مِنْ

min

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

اَزْوَاجِكُمْۜ

ezvâcikum

eşlerinizi

your mates

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ز و ج

search speaker_notes

بَلْ

bel

bilakis

Nay

حرف اضراب

Idrab (Vazgeçme) Edatı

بَلْ

search speaker_notes

اَنْتُمْ

entum

siz

you

ضمير

Zamir

اَنْتُمْ

search

قَوْمٌ

kavmun

bir kavimsiniz

(are) a people

اسم

İsim

ق و م

search speaker_notes

عَادُونَ

‘âdûn(e)

sınırı aşan

transgressing

اسم

İsim

ع د و

search speaker_notes
166. Ve Rabbinizin sizin için yarattığı eşlerinizi bırakıyorsunuz? Siz sınırı aşan bir kavimsiniz.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.