|
وَرَفَعْنَا ve rafa’nâ ve kaldırdık And We raised حرف عطف + فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Bağlaç + Fiil + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr ر ف ع search speaker_notes |
فَوْقَهُمُ fevkahumu üzerlerine over them ظرف مكان + ضمير Mekan Zarfı + Zamir ف و ق search speaker_notes |
الطُّورَ ttûra Tur'u the mount اسم İsim ط و ر search speaker_notes |
|
بِم۪يثَاقِهِمْ bi-mîśâkihim söz vermeleri için for their covenant حرف جر + اسم + ضمير Harf-i Cer + İsim + Zamir و ث ق search speaker_notes |
وَقُلْنَا ve kulnâ ve dedik and We said حرف عطف + فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Bağlaç + Fiil + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr ق و ل search speaker_notes |
لَهُمُ lehumu onlara (to,for) them حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir لَهُم search |
|
ادْخُلُوا -dḣulû girin Enter فعل + ضمير Emir Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Muhatab د خ ل search speaker_notes |
الْبَابَ l-bâbe kapıdan the gate اسم İsim ب و ب search speaker_notes |
سُجَّدًا succeden secde ederek prostrating اسم İsim س ج د search speaker_notes |
|
وَقُلْنَا ve kulnâ ve dedik And We said حرف عطف + فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Bağlaç + Fiil + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr ق و ل search speaker_notes |
لَهُمْ lehum onlara (to,for) them حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir لَهُم search |
لَا lâ (Do) not حرف نهي Nehî Edatı لَا search speaker_notes |
|
تَعْدُوا ta’dû çiğnemeyin transgress فعل + ضمير Fi'l-i Muzari Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Muhatab ع د و search speaker_notes |
فِي fî in حرف جر Harf-i Cer فِي search |
السَّبْتِ ssebti cumartesi(yasakları)nı the Sabbath اسم İsim س ب ت search speaker_notes |
|
وَاَخَذْنَا ve eḣażnâ ve aldık And We took حرف عطف + فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Bağlaç + Fiil + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr أ خ ذ search speaker_notes |
مِنْهُمْ minhum onlardan from them حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir مِنْ search speaker_notes |
م۪يثَاقًا mîśâkan bir söz a covenant اسم İsim و ث ق search speaker_notes |
|
غَل۪يظًا ġalîzâ(n) sağlam solemn صفة Sıfat غ ل ظ search speaker_notes |