|
فَاَنْجَيْنَاهُ fe-enceynâhu fakat onu kurtardık But We saved him حرف استئنافية + فعل + ضمير + ضمير Fi'l-i Mazi İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr İf'âl Bâbı ن ج و search speaker_notes |
وَاَصْحَابَ ve ashâbe ve halkını and (the) people حرف عطف + اسم Bağlaç + İsim ص ح ب search speaker_notes |
السَّف۪ينَةِ ssefîneti gemi (of) the ship اسم İsim س ف ن search speaker_notes |
|
وَجَعَلْنَاهَٓا ve ce’alnâhâ ve onu yaptık and We made it حرف عطف + فعل + ضمير + ضمير Fi'l-i Mazi Bağlaç + Fiil + Zamir + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr ج ع ل search speaker_notes |
اٰيَةً âyeten bir ibret a Sign اسم İsim أ ي ي search speaker_notes |
لِلْعَالَم۪ينَ lil-’âlemîn(e) alemlere for the worlds حرف جر + اسم Harf-i Cer + İsim ع ل م search speaker_notes |