×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Furkân Suresi 15. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

قُلْ

kul

de ki

Say

فعل

Emir

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ق و ل

search speaker_notes

اَذٰلِكَ

eżâlike

bu mu?

Is that

حرف استفهام + اسم اشارة

Soru Eki + İşaret Zamiri

ذَٰلِكَ

search

خَيْرٌ

ḣayrun

daha iyi

better

اسم

İsim

خ ي ر

search speaker_notes

اَمْ

em

yoksa

or

حرف عطف

Bağlaç

أَم

search

جَنَّةُ

cennetu

cennet (mi?)

Garden

اسم

İsim

ج ن ن

search speaker_notes

الْخُلْدِ

l-ḣuldi

ebedi

(of) Eternity

اسم

İsim

خ ل د

search speaker_notes

الَّت۪ي

lletî

which

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

search

وُعِدَ

vu’ide

va'dedilen

is promised

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Pasif

Müfred Müzekker Gaib

و ع د

search speaker_notes

الْمُتَّقُونَۜ

l-muttekûn(e)

muttakilere

(to) the righteous

اسم

İsim

و ق ي

search speaker_notes

كَانَتْ

kânet

olan

It will be

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ك و ن

search speaker_notes

لَهُمْ

lehum

onlar için

(to,for) them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُم

search

جَزَٓاءً

cezâen

mükafat

a reward

اسم

İsim

ج ز ي

search speaker_notes

وَمَص۪يرًا

ve masîrâ(n)

ve varış yeri

and destination

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ص ي ر

search speaker_notes
15. De ki: "Bu mu iyi, yoksa korunanlara va'dedilen ebedi cennet mi? O da onların mükafat ve sonucudur!"
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.