×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Muhammed Suresi 13. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

وَكَاَيِّنْ

ve ke-eyyin

nicesini

And how many

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

وَكَأَيِّنْ

search

مِنْ

min

-den

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

قَرْيَةٍ

karyetin

kent(ler)-

a town

اسم

İsim

ق ر ي

search speaker_notes

هِيَ

hiye

(öyle ki)

it

ضمير

Zamir

هِيَ

search

اَشَدُّ

eşeddu

daha şiddetliydi

(was) stronger

اسم

İsim

ش د د

search speaker_notes

قُوَّةً

kuvveten

kuvvet bakımından

(in) strength

اسم

İsim

ق و ي

search speaker_notes

مِنْ

min

-den

than

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

قَرْيَتِكَ

karyetike

senin kentin-

your town

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق ر ي

search speaker_notes

الَّت۪ٓي

lletî

which

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

search

اَخْرَجَتْكَۚ

aḣracetke

seni çıkardıkları

has driven you out

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müennes Gaibe

İf'âl Bâbı

خ ر ج

search speaker_notes

اَهْلَكْنَاهُمْ

ehleknâhum

biz yok ettik

We destroyed them

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

ه ل ك

search speaker_notes

فَلَا

felâ

ve olmadı

so no

حرف استئنافية + حرف نفي

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Nefi

 لَا

search

نَاصِرَ

sira

yardım eden

helper

اسم

İsim

ن ص ر

search speaker_notes

لَهُمْ

lehum

onlara

(to,for) them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُم

search
13. Seni (içinden) çıkarmış olan kentten daha kuvvetli nice kent var ki biz onları yok ettik de onlara yardım eden çıkmadı.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.