×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Âl-i İmrân Suresi 127. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

لِيَقْطَعَ

li-yakta’a

kessin diye

That He may cut off

لام التعليل + فعل

Fi'l-i Muzari

Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق ط ع

search speaker_notes

طَرَفًا

tarafen

bir kısmını

a part

اسم

İsim

ط ر ف

search speaker_notes

مِنَ

mine

-den

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimseler-

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

search

كَفَرُٓوا

keferû

inkar eden(ler)

disbelieved

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ك ف ر

search speaker_notes

اَوْ

ev

yahut

or

حرف عطف

Bağlaç

أَوْ

search

يَكْبِتَهُمْ

yekbitehum

ve perişan etsin de

suppress them

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ك ب ت

search speaker_notes

فَيَنْقَلِبُوا

fe-yenkalibû

dönüp gitsinler diye

so (that) they turn back

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İnfi'âl Bâbı

ق ل ب

search speaker_notes

خَٓائِب۪ينَ

ḣâ-ibîn(e)

umutsuz olarak

disappointed

اسم

İsim

خ ي ب

search speaker_notes
127. İnkar edenlerden bir kısmını kessin ve perişan etsin de umutsuz olarak dönüp gitsinler diye (size yardım eder).
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.