×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Tevbe Suresi 123. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

يَٓا

Ey

O!

حرف نداء

Nida Edatı

يَا

search

اَيُّهَا

eyyuhâ

ey

O you who believe

اسم

İsim

 أَيُّهَا

search

الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimseler

O you who believe

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

search

اٰمَنُوا

âmenû

inanan(lar)

O you who believe

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

أ م ن

search speaker_notes

قَاتِلُوا

kâtilû

savaşın

Fight

فعل + ضمير

Emir

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

Mufâ'ale Bâbı

ق ت ل

search speaker_notes

الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimselerle

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

search

يَلُونَكُمْ

yelûnekum

yakınınızda bulunan

(are) close to you

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

و ل ي

search speaker_notes

مِنَ

mine

-den

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

الْكُفَّارِ

l-kuffâri

kafirler-

the disbelievers

اسم

İsim

ك ف ر

search speaker_notes

وَلْيَجِدُوا

vel-yecidû

ve bulsunlar

and let them find

حرف عطف + لام الامر + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Emir Lâmı + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

و ج د

search speaker_notes

ف۪يكُمْ

fîkum

sizde

in you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

فِي

search

غِلْظَةًۜ

ġilza(ten)

bir katılık

harshness

اسم

İsim

غ ل ظ

search speaker_notes

وَاعْلَمُٓوا

va’lemû

ve bilin ki

And know

حرف عطف + فعل + ضمير

Emir

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ع ل م

search speaker_notes

اَنَّ

enne

şüphesiz

that

حرف نصب

Harf-i Nasb

 أَنَّ

search

اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

مَعَ

me’a

beraberdir

(is) with

ظرف مكان

Mekan Zarfı

مَعَ

search speaker_notes

الْمُتَّق۪ينَ

l-muttekîn(e)

korunanlarla

those who fear (Him)

اسم

İsim

و ق ي

search speaker_notes
123. Ey inananlar, yakınınızda bulunan kafirlerle savaşın, (onlar), sizde bir katılık bulsunlar. Bilin ki Allah, korunanlarla beraberdir.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.