×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Tevbe Suresi 115. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

وَمَا

ve mâ

And not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

مَا

search speaker_notes

كَانَ

kâne

değildir

is

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ك و ن

search speaker_notes

اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

(for) Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

لِيُضِلَّ

li-yudille

onları saptıracak

that He lets go astray

لام التعليل + فعل

Fi'l-i Muzari

Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ض ل ل

search speaker_notes

قَوْمًا

kavmen

bir kavmi

a people

اسم

İsim

ق و م

search speaker_notes

بَعْدَ

ba’de

sonra

after

ظرف زمان

Zaman Zarfı

ب ع د

search speaker_notes

اِذْ

[when]

ظرف زمان

Zaman Zarfı

إِذ

search

هَدٰيهُمْ

hedâhum

doğru yola ilettikten

He has guided them

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ه د ي

search speaker_notes

حَتّٰى

hattâ

kadar

until

حرف جر

Harf-i Cer

 حَتَّىٰ

search

يُبَيِّنَ

yubeyyine

açıklayıncaya

He makes clear

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

ب ي ن

search speaker_notes

لَهُمْ

lehum

kendilerine

(to,for) them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُم

search

مَا

şeyleri

what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا

search speaker_notes

يَتَّقُونَۜ

yettekûn(e)

sakınacakları

they should fear

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

و ق ي

search speaker_notes

اِنَّ

inne

şüphesiz

Indeed

حرف نصب

Harf-i Nasb

إِنَّ

search speaker_notes

اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

بِكُلِّ

bi-kulli

her

(of) every

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ك ل ل

search speaker_notes

شَيْءٍ

şey-in

şeyi

thing

اسم

İsim

ش ي أ

search speaker_notes

عَل۪يمٌ

‘alîm(un)

bilendir

(is) All-Knower

صفة

Sıfat

ع ل م

search speaker_notes
115. Allah, bir kavmi doğru yola ilettikten sonra, sakınmaları gereken şeyleri kendilerine açıklamadıkça onları saptıracak değildir. Allah herşeyi bilendir.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.