×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Tevbe Suresi 111. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

اِنَّ

inne

şüphesiz

Indeed

حرف نصب

Harf-i Nasb

إِنَّ

search speaker_notes

اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

اشْتَرٰى

-şterâ

satın almıştır

(has) purchased

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

ش ر ي

search speaker_notes

مِنَ

mine

-den

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

الْمُؤْمِن۪ينَ

l-mu/minîne

mü'minler-

the believers

اسم

İsim

أ م ن

search speaker_notes

اَنْفُسَهُمْ

enfusehum

canlarını

their lives

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ن ف س

search speaker_notes

وَاَمْوَالَهُمْ

ve emvâlehum

ve mallarını

and their wealth

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

م و ل

search

بِاَنَّ

bi-enne

because

حرف جر + حرف نصب

Harf-i Cer + Harf-i Nasb

 أَنَّ

search

لَهُمُ

lehumu

kendilerinin olmak üzere

(to,for) them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُم

search

الْجَنَّةَۜ

l-cenne(te)

cennet

(is) Paradise

اسم علم

Özel İsim

ج ن ن

search speaker_notes

يُقَاتِلُونَ

yukâtilûne

savaşırlar

They fight

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

Mufâ'ale Bâbı

ق ت ل

search speaker_notes

ف۪ي

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

search

سَب۪يلِ

sebîli

yolunda

(the) way

اسم

İsim

س ب ل

search speaker_notes

اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah

(of) Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

فَيَقْتُلُونَ

fe-yaktulûne

öldürürler

they slay

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق ت ل

search speaker_notes

وَيُقْتَلُونَ

ve yuktelûn(e)

ve öldürülürler

and they are slain

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Fiil + Zamir

Pasif

Cem\i Müzekker Gaib

ق ت ل

search speaker_notes

وَعْدًا

va’den

bir sözdür

A promise

اسم

İsim

و ع د

search speaker_notes

عَلَيْهِ

‘aleyhi

üstlendiği

upon Him

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ

search

حَقًّا

hakkan

gerçek

true

اسم

İsim

ح ق ق

search speaker_notes

فِي

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

search

التَّوْرٰيةِ

ttevrâti

Tevrat'ta

the Taurat

اسم علم

Özel İsim

التَّوْرٰية

search speaker_notes

وَالْاِنْج۪يلِ

vel-incîli

ve İncil'de

and the Injeel

حرف عطف + اسم علم

Bağlaç + Özel İsim

الْاِنْج۪يل

search

وَالْقُرْاٰنِۜ

vel-kur-ân(i)

ve Kur'an'da

and the Quran

حرف عطف + اسم علم

Bağlaç + Özel İsim

ق ر أ

search speaker_notes

وَمَنْ

ve men

ve kim

And who

حرف عطف + اسم موصول

Bağlaç + İsm-i Mevsul

 مَنْ

search

اَوْفٰى

evfâ

daha çok durabilir

(is) more faithful

اسم

İsim

و ف ي

search speaker_notes

بِعَهْدِه۪

bi’ahdihi

sözünde

to his promise

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

ع ه د

search speaker_notes

مِنَ

mina

than

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

اللّٰهِ

(A)llâh(i)

Allah'tan

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

فَاسْتَبْشِرُوا

fe-stebşirû

o halde sevinin

So rejoice

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Emir

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İstif'âl Bâbı

ب ش ر

search speaker_notes

بِبَيْعِكُمُ

bi-bey’ikumu

alışverişinizden

in your transaction

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

ب ي ع

search speaker_notes

الَّذ۪ي

lleżî

which

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

search

بَايَعْتُمْ

bâya’tum

yaptığınız

you have contracted

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

Mufâ'ale Bâbı

ب ي ع

search speaker_notes

بِه۪ۜ

bih(i)

O'nunla

in, with, about (it, Him, of)

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِه۪

search

وَذٰلِكَ

ve żâlike

ve işte

And that

حرف عطف + اسم اشارة

Bağlaç + İşaret Zamiri

ذَٰلِكَ

search

هُوَ

huve

o

he

ضمير

Zamir

هُوَ

search speaker_notes

الْفَوْزُ

l-fevzu

başarıdır

(is) the success

اسم

İsim

ف و ز

search speaker_notes

الْعَظ۪يمُ

l-’azîm(u)

büyük

the great

صفة

Sıfat

ع ظ م

search speaker_notes
111. Allah, mü'minlerden canlarını ve mallarını cennet kendilerinin olmak üzere satın almıştır. Allah yolunda savaşırlar, öldürürler ve öldürülürler. Bu, Allah'ın, Tevrat'ta, İncil'de ve Kur'an'da üstlendiği gerçek bir sözdür! Kim Allah'tan daha çok sözünde durabilir? O halde O'nunla yaptığınız bu alışverişinizden ötürü sevinin. Gerçekten bu, büyük başarıdır.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.