×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Tahrîm Suresi 11. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

وَضَرَبَ

ve daraba

ve anlattı

And presents

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ض ر ب

search speaker_notes

اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

مَثَلًا

meśelen

misal ile

an example

اسم

İsim

م ث ل

search speaker_notes

لِلَّذ۪ينَ

lilleżîne

hakkında

for those who

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

ٱلَّذِى

search

اٰمَنُوا

âmenû

inananlar

believed

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

أ م ن

search speaker_notes

امْرَاَتَ

mraete

karısını

(the) wife

اسم

İsim

م ر أ

search speaker_notes

فِرْعَوْنَۢ

fir’avne

Fir'avn'ın

(of) Firaun

اسم علم

Özel İsim

فِرْعَوْنَ

search

اِذْ

hani

when

ظرف زمان

Zaman Zarfı

إِذ

search

قَالَتْ

kâlet

demişti

she said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ق و ل

search speaker_notes

رَبِّ

rabbi

Rabbim

My Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

search speaker_notes

ابْنِ

-bni

yap

Build

فعل

Emir

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ب ن ي

search speaker_notes

ل۪ي

bana

(to, for) Me

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

ل۪ي

search

عِنْدَكَ

‘indeke

katında

near You

ظرف مكان + ضمير

Mekan Zarfı + Zamir

ع ن د

search speaker_notes

بَيْتًا

beyten

bir ev

a house

اسم

İsim

ب ي ت

search speaker_notes

فِي

içinde

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

search

الْجَنَّةِ

l-cenneti

cennetin

Paradise

اسم علم

Özel İsim

ج ن ن

search speaker_notes

وَنَجِّن۪ي

ve neccinî

ve beni kurtar

and save me

حرف عطف + فعل + ضمير

Emir

Bağlaç + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

Tef'îl Bâbı

ن ج و

search speaker_notes

مِنْ

min

-dan

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

فِرْعَوْنَ

fir’avne

Fir'avn-

Firaun

اسم علم

Özel İsim

فِرْعَوْنَ

search

وَعَمَلِه۪

ve ’amelihi

ve onun (kötü) işinden

and his deeds

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

ع م ل

search speaker_notes

وَنَجِّن۪ي

ve neccinî

ve beni kurtar

and save me

حرف عطف + فعل + ضمير

Emir

Bağlaç + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

Tef'îl Bâbı

ن ج و

search speaker_notes

مِنَ

mine

-ndan

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

الْقَوْمِ

l-kavmi

topluluğu-

the people

اسم

İsim

ق و م

search speaker_notes

الظَّالِم۪ينَۙ

zzâlimîn(e)

zalimler

the wrongdoers

صفة

Sıfat

ظ ل م

search speaker_notes
11. Allah inananlar hakkında da Fir'avn'ın karısını misal verdi. O şöyle demişti: "Rabbim, bana katında, cennetin içinde bir ev yap, beni Fir'avn'dan ve onun (kötü) işinden kurtar. Ve beni şu zalimler topluluğundan kurtar!"
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.