Bakara / 26
الْحَقُّ
haktır (gerçektir)

Bakara / 42
الْحَقَّ
gerçeği

Bakara / 42
الْحَقَّ
hakkı

Bakara / 61
الْحَقِّۜ
hak

Bakara / 71
بِالْحَقِّۜ
doğruyu

Bakara / 91
الْحَقُّ
haktır

Bakara / 109
الْحَقُّۚ
gerçek

Bakara / 119
بِالْحَقِّ
gerçekle

Bakara / 121
حَقَّ
doğru bir

Bakara / 144
الْحَقُّ
bir gerçek olduğunu

Bakara / 146
الْحَقَّ
gerçeği

Bakara / 147
اَلْحَقُّ
Gerçek

Bakara / 149
لَلْحَقُّ
bir gerçektir

Bakara / 176
بِالْحَقِّۜ
hak olarak

Bakara / 180
حَقًّا
bir haktır (borçtur)

Bakara / 213
بِالْحَقِّ
hak olarak

Bakara / 213
الْحَقِّ
gerçeğe

Bakara / 228
اَحَقُّ
hak sahibidirler

Bakara / 236
حَقًّا
bu bir borçtur

Bakara / 241
حَقًّا
bir haktır (borçtur)

Bakara / 247
اَحَقُّ
daha layıkız

Bakara / 252
بِالْحَقِّۜ
hak olarak

Bakara / 282
الْحَقُّ
hak olan (borçlu)

Bakara / 282
الْحَقُّ
borçlu olan

Âl-i İmrân / 3
بِالْحَقِّ
hak ile

Âl-i İmrân / 21
حَقٍّۙ
hak

Âl-i İmrân / 60
اَلْحَقُّ
(Bu,) gerçektir

Âl-i İmrân / 62
الْحَقُّۚ
gerçek

Âl-i İmrân / 71
الْحَقَّ
hakkı

Âl-i İmrân / 71
الْحَقَّ
gerçeği

Âl-i İmrân / 86
حَقٌّ
hak olduğunu

Âl-i İmrân / 102
حَقَّ
hakkıyla

Âl-i İmrân / 108
بِالْحَقِّۜ
gerçek ile

Âl-i İmrân / 112
حَقٍّۜ
hak-

Âl-i İmrân / 154
الْحَقِّ
hak-

Âl-i İmrân / 181
حَقٍّۙ
haksız yere

Nisâ / 105
بِالْحَقِّ
gerçek ile

Nisâ / 122
حَقًّاۜ
gerçek

Nisâ / 151
حَقًّاۚ
gerçek

Nisâ / 155
حَقٍّ
haksız

Nisâ / 170
بِالْحَقِّ
gerçeği

Nisâ / 171
الْحَقَّۜ
gerçek

Mâide / 27
بِالْحَقِّۢ
gerçek olarak

Mâide / 48
بِالْحَقِّ
gerçekle

Mâide / 48
الْحَقِّۜ
gerçek(ten ayrılıp)

Mâide / 77
الْحَقِّ
haksız yere

Mâide / 83
الْحَقِّۚ
gerçekleri

Mâide / 84
الْحَقِّۙ
gerçeğe

Mâide / 107
اسْتَحَقَّٓا
işledikleri

Mâide / 107
اسْتَحَقَّ
haksızlık edilenlerden

Mâide / 107
اَحَقُّ
daha doğrudur

Mâide / 116
بِحَقٍّۜ
gerçek

En’âm / 5
بِالْحَقِّ
hakkı

En’âm / 30
بِالْحَقِّۜ
gerçek

En’âm / 57
الْحَقَّ
gerçeği

En’âm / 62
الْحَقِّۜ
gerçek olan

En’âm / 66
الْحَقُّۜ
gerçek iken

En’âm / 73
بِالْحَقِّۜ
hak (ve hikmet) ile

En’âm / 73
الْحَقُّۜ
haktır

En’âm / 81
اَحَقُّ
daha layıktır

En’âm / 91
حَقَّ
hakkıyla

En’âm / 93
الْحَقِّ
gerçek

En’âm / 114
بِالْحَقِّ
hak olarak

En’âm / 141
حَقَّهُ
hakkını (sadakasını)

En’âm / 151
بِالْحَقِّۜ
hak ile

A’râf / 8
الْحَقُّۚ
tam doğrudur

A’râf / 30
حَقَّ
hak oldu

A’râf / 33
الْحَقِّ
haksız

A’râf / 43
بِالْحَقِّۜ
gerçeği

A’râf / 44
حَقًّا
gerçek

A’râf / 44
حَقًّاۜ
gerçek

A’râf / 53
بِالْحَقِّۚ
gerçeği

A’râf / 89
بِالْحَقِّ
gerçekle

A’râf / 105
حَق۪يقٌ
borçtur

A’râf / 105
الْحَقَّۜ
gerçekten

A’râf / 118
الْحَقُّ
gerçek

A’râf / 146
الْحَقِّۜ
hak

A’râf / 159
بِالْحَقِّ
doğrulukla

A’râf / 169
الْحَقَّ
gerçekten

A’râf / 181
بِالْحَقِّ
hak ile

Enfâl / 4
حَقًّاۜ
gerçek

Enfâl / 5
بِالْحَقِّۖ
hak uğruna

Enfâl / 6
الْحَقِّ
hakka

Enfâl / 7
يُحِقَّ
gerçekleştirmek

Enfâl / 7
الْحَقَّ
hakkı

Enfâl / 8
لِيُحِقَّ
ta ki gerçekleştirsin

Enfâl / 8
الْحَقَّ
hakkı

Enfâl / 32
الْحَقَّ
bir gerçek

Enfâl / 74
حَقًّاۜ
gerçek

Tevbe / 13
اَحَقُّ
en layık olan

Tevbe / 29
الْحَقِّ
gerçek

Tevbe / 33
الْحَقِّ
hak

Tevbe / 48
الْحَقُّ
hak

Tevbe / 62
اَحَقُّ
daha uygundu

Tevbe / 108
اَحَقُّ
elbette daha uygundur

Tevbe / 111
حَقًّا
gerçek

Yûnus / 4
حَقًّاۜ
gerçektir

Yûnus / 5
بِالْحَقِّۜ
hak olmak

Yûnus / 23
الْحَقِّۜ
haksız yere

Yûnus / 30
الْحَقِّ
gerçek

Yûnus / 32
الْحَقُّۚ
gerçek

Yûnus / 32
الْحَقِّ
gerçeğin

Yûnus / 33
حَقَّتْ
gerçekleşmiş oldu

Yûnus / 35
الْحَقِّۜ
hakka

Yûnus / 35
لِلْحَقِّۜ
hakka

Yûnus / 35
الْحَقِّ
hakka

Yûnus / 35
اَحَقُّ
daha lâyıktır

Yûnus / 36
الْحَقِّ
gerçek açısından

Yûnus / 53
اَحَقٌّ
gerçek mi?

Yûnus / 53
لَحَقٌّ
gerçektir

Yûnus / 55
حَقٌّ
gerçektir

Yûnus / 76
الْحَقُّ
gerçek

Yûnus / 77
لِلْحَقِّ
gerçek

Yûnus / 82
وَيُحِقُّ
ortaya çıkarır

Yûnus / 82
الْحَقَّ
hakkı

Yûnus / 94
الْحَقُّ
gerçek

Yûnus / 96
حَقَّتْ
kesinleşmiş olan(lar)

Yûnus / 103
حَقًّا
bir haktır

Yûnus / 108
الْحَقُّ
hak

Hûd / 17
الْحَقُّ
bir gerçektir

Hûd / 45
الْحَقُّ
haktır

Hûd / 79
حَقٍّۚ
hakkımız

Hûd / 120
الْحَقُّ
bir hak

Yûsuf / 51
الْحَقُّۘ
hak

Yûsuf / 100
حَقًّاۜ
gerçek

Ra’d / 1
الْحَقُّ
haktır

Ra’d / 14
الْحَقِّۜ
gerçek

Ra’d / 17
الْحَقَّ
hakkı

Ra’d / 19
الْحَقُّ
hak olduğunu

İbrahim / 19
بِالْحَقِّۜ
hak ile

İbrahim / 22
الْحَقِّ
gerçek

Hicr / 8
بِالْحَقِّ
hak ile

Hicr / 55
بِالْحَقِّ
gerçeği

Hicr / 64
بِالْحَقِّ
gerçeği

Hicr / 85
بِالْحَقِّۜ
hak ile

Nahl / 3
بِالْحَقِّۜ
hak ile

Nahl / 36
حَقَّتْ
hak oldu

Nahl / 38
حَقًّا
gerçek olarak

Nahl / 102
بِالْحَقِّ
gerçek olarak

İsrâ / 16
فَحَقَّ
böylece gerekli olur

İsrâ / 26
حَقَّهُ
hakkını

İsrâ / 33
بِالْحَقِّۜ
haksız yere

İsrâ / 81
الْحَقُّ
Hak

İsrâ / 105
وَبِالْحَقِّ
ve hak olarak

İsrâ / 105
وَبِالْحَقِّ
ve hak ile

Kehf / 13
بِالْحَقِّۜ
gerçek olarak

Kehf / 21
حَقٌّ
gerçek olduğunu

Kehf / 29
الْحَقُّ
bu gerçek

Kehf / 44
الْحَقِّۜ
hak olan

Kehf / 56
الْحَقَّ
hakkı

Kehf / 98
حَقًّاۜ
haktır (gerçektir)

Meryem / 34
الْحَقِّ
gerçek

Tâ-Hâ / 114
الْحَقُّۚ
gerçek

Enbiyâ / 18
بِالْحَقِّ
hakkı

Enbiyâ / 24
الْحَقَّ
hakkı

Enbiyâ / 55
بِالْحَقِّ
gerçeği

Enbiyâ / 97
الْحَقُّ
gerçek

Enbiyâ / 112
بِالْحَقِّۜ
hak ile

Hac / 6
الْحَقُّ
tek gerçektir

Hac / 18
حَقَّ
hak olmuştur

Hac / 40
حَقٍّ
hak

Hac / 54
الْحَقُّ
bir hak (gerçek) olduğunu

Hac / 62
الْحَقُّ
Hak\tır

Hac / 74
حَقَّ
hakkıyle

Hac / 78
حَقَّ
hakkıyla

Mü’minûn / 41
بِالْحَقِّ
gerçekten

Mü’minûn / 62
بِالْحَقِّ
gerçeği

Mü’minûn / 70
بِالْحَقِّ
hakkı

Mü’minûn / 70
لِلْحَقِّ
haktan

Mü’minûn / 71
الْحَقُّ
hak

Mü’minûn / 90
بِالْحَقِّ
hakkı

Mü’minûn / 116
الْحَقُّۚ
hak

Nûr / 25
الْحَقَّ
hak ettikleri

Nûr / 25
الْحَقُّ
Hak\tır

Nûr / 49
الْحَقُّ
hüküm

Furkân / 26
الْحَقُّ
gerçek

Furkân / 33
بِالْحَقِّ
gerçeği

Furkân / 68
بِالْحَقِّ
hak(lı sebep)

Neml / 79
الْحَقِّ
gerçek

Kasas / 3
بِالْحَقِّ
gerçek olarak

Kasas / 13
حَقٌّ
haktır

Kasas / 39
الْحَقِّ
hakkı

Kasas / 48
الْحَقُّ
hak

Kasas / 53
الْحَقُّ
bir haktır

Kasas / 63
حَقَّ
hak

Kasas / 75
الْحَقَّ
gerçek

Ankebût / 44
بِالْحَقِّۜ
hak ile

Ankebût / 68
بِالْحَقِّ
gerçeği

Rûm / 8
بِالْحَقِّ
hak olması

Rûm / 38
حَقَّهُ
hakkını

Rûm / 47
حَقًّا
borç

Rûm / 60
حَقٌّ
haktır

Lokman / 9
حَقًّاۜ
gerçek

Lokman / 30
الْحَقُّ
haktır

Lokman / 33
حَقٌّ
gerçektir

Secde / 3
الْحَقُّ
gerçektir

Secde / 13
حَقَّ
hak oldu

Ahzâb / 4
الْحَقَّ
gerçeği

Ahzâb / 37
اَحَقُّ
layık olan

Ahzâb / 53
الْحَقِّۜ
gerçek(i söylemek)-

Sebe’ / 6
الْحَقَّۙ
gerçek olduğunu

Sebe’ / 23
الْحَقَّۚ
"hakkı"

Sebe’ / 26
بِالْحَقِّۜ
hak ile

Sebe’ / 43
لِلْحَقِّ
hakkı

Sebe’ / 48
بِالْحَقِّۚ
gerçeği

Sebe’ / 49
الْحَقُّ
hak

Fâtır / 5
حَقٌّ
gerçektir

Fâtır / 24
بِالْحَقِّ
gerçek ile

Fâtır / 31
الْحَقُّ
gerçektir

Yâsîn / 7
حَقَّ
hak oldu

Yâsîn / 70
وَيَحِقَّ
ve hak olsun diye

Sâffât / 31
فَحَقَّ
artık hak oldu

Sâffât / 37
بِالْحَقِّ
gerçeği

Sâd / 14
فَحَقَّ
ve hak ettiler

Sâd / 22
بِالْحَقِّ
hak ile

Sâd / 26
بِالْحَقِّ
adaletle

Sâd / 64
لَحَقٌّ
gerçektir

Sâd / 84
فَالْحَقُّۘ
gerçektir

Sâd / 84
وَالْحَقَّ
ve gerçekten

Zümer / 2
بِالْحَقِّ
hak ile

Zümer / 5
بِالْحَقِّۚ
hak ile

Zümer / 19
حَقَّ
hak olan

Zümer / 41
بِالْحَقِّۚ
hak ile

Zümer / 67
حَقَّ
gereği gibi

Zümer / 69
بِالْحَقِّ
adaletle

Zümer / 71
حَقَّتْ
hak olmuştur

Zümer / 75
بِالْحَقِّ
hak ile

Mü’min / 5
الْحَقَّ
hakkı

Mü’min / 6
حَقَّتْ
yerini buldu

Mü’min / 20
بِالْحَقِّۜ
hak ile

Mü’min / 25
بِالْحَقِّ
hakk ile

Mü’min / 55
حَقٌّ
gerçektir

Mü’min / 75
الْحَقِّ
hakkı

Mü’min / 77
حَقٌّۚ
gerçektir

Mü’min / 78
بِالْحَقِّ
hak ile

Fussilet / 15
الْحَقِّ
hakkı

Fussilet / 25
وَحَقَّ
ve gerekli oldu

Fussilet / 53
الْحَقُّۜ
gerçek olduğu

Şûrâ / 17
بِالْحَقِّ
gerçeği içeren

Şûrâ / 18
الْحَقُّۜ
gerçek olduğunu

Şûrâ / 24
وَيُحِقُّ
ve yerleştirir

Şûrâ / 24
الْحَقَّ
hakkı

Şûrâ / 42
الْحَقِّۜ
haksız yere

Zuhruf / 29
الْحَقُّ
gerçek söz

Zuhruf / 30
الْحَقُّ
gerçek

Zuhruf / 78
بِالْحَقِّ
hakkı

Zuhruf / 78
لِلْحَقِّ
haktan

Zuhruf / 86
بِالْحَقِّ
hakka

Duhân / 39
بِالْحَقِّ
hikmetli bir gaye

Câsiye / 6
بِالْحَقِّۚ
gerçek ile

Câsiye / 22
بِالْحَقِّ
gerçek olarak

Câsiye / 29
بِالْحَقِّۜ
gerçeği

Câsiye / 32
حَقٌّ
gerçektir

Ahkâf / 3
بِالْحَقِّ
gerçek ile

Ahkâf / 7
لِلْحَقِّ
hakk için

Ahkâf / 17
حَقٌّۚ
gerçektir

Ahkâf / 18
حَقَّ
hak olan

Ahkâf / 20
الْحَقِّ
haksız yere

Ahkâf / 30
الْحَقِّ
gerçeğe

Ahkâf / 34
بِالْحَقِّۜ
gerçek

Muhammed / 2
الْحَقُّ
gerçektir

Muhammed / 3
الْحَقَّ
hakka

Fetih / 26
اَحَقَّ
daha layık

Fetih / 27
بِالْحَقِّۚ
hak ile

Fetih / 28
الْحَقِّ
hak

Kâf / 5
بِالْحَقِّ
hak ile

Kâf / 14
فَحَقَّ
hak ettiler

Kâf / 19
بِالْحَقِّۜ
gerçekten

Kâf / 42
بِالْحَقِّۜ
gerçek olarak

Zâriyât / 19
حَقٌّ
bir hak

Zâriyât / 23
لَحَقٌّ
gerçektir

Necm / 28
الْحَقِّ
hak(tan)

Vâkı’a / 95
حَقُّ
gerçek

Hadîd / 16
الْحَقِّۙ
hak-

Hadîd / 27
حَقَّ
hakkıyla

Mümtehine / 1
الْحَقِّۚ
hak-

Saff / 9
الْحَقِّ
hak

Teğâbun / 3
بِالْحَقِّ
hak (hikmet) ile

Hâkka / 1
اَلْحَٓاقَّةُۙ
gerçekleşen

Hâkka / 2
الْحَٓاقَّةُۚ
gerçekleşen

Hâkka / 3
الْحَٓاقَّةُۜ
gerçekleşenin

Hâkka / 51
لَحَقُّ
muhakkak gerçektir

Me’âric / 24
حَقٌّ
bir hak (hisse)

Nebe’ / 39
الْحَقُّۚ
hak

İnşikâk / 2
وَحُقَّتْۙ
kendisine yaraştığı üzere

İnşikâk / 5
وَحُقَّتْۜ
kendisine yaraştığı üzere

Asr / 3
بِالْحَقِّ
hakkı
