×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

 

Fussilet / 33

وَمَنْ اَحْسَنُ قَوْلاً مِمَّنْ دَعَٓا اِلَى اللّٰهِ وَعَمِلَ صَالِحاً وَقَالَ اِنَّن۪ي مِنَ الْمُسْلِم۪ينَ

Türkçe Transcript

Vemen ahsenu kavlen mimmen de’â ila(A)llâhi ve ’amile sâlihan vekâle innenî mine-lmuslimîn(e)

Abdulbaki Gölpınarlı Meali

Allah'a çağırandan ve iyi işlerde bulunandan ve şüphe yok ki ben Müslümanlardanım diyenden daha güzel sözlü kimdir ki?

Allah'a çağıran, ezan okuyandır.

Abdullah-Ahmet Akgül Meali

(İmanı ve İslam’ı istismar ederek; insanları kendisine, ekibine ve bâtıl partisine değil) Allah’a (Kur’an’ın ve Resulüllah’ın yoluna) çağıran, salih amelde bulunan ve: "Gerçekten ben Müslümanlardanım (her konuda Müslümanların huzur ve yararından ve İslam ahkâmından tarafım)" diyenden daha güzel sözlü kimdir?

Abdullah Parlıyan Meali

İnsanları Allah yoluna çağıran, doğru dürüst işler işleyen ve ben müslümanlardanım diyenden daha iyi sözlü kim olabilir?

Ahmet Tekin Meali

İnsanları, Allah'a kulluk ve ibadete, Allah yoluna davet eden, teşvik eden, sevkeden, hâlis niyet ve amaçlarla, İslâm esaslarını, İslâmî düzeni hayata geçiren, iş barışı içinde bilinçli, planlı, mükemmel, meşrû, faydalı, verimli çalışarak nimetin-ürünün bollaşmasını sağlayan, yerinde, haklı çıkışlar yaparak, düzelmeye, iyiliğe, iyileştirmeye ön ayak olan, cârî-kalıcı hayırlar-sâlih ameller işleyen: "Ben de İslâm'ı yaşayan müslümanlardan biriyim" diyen, sorumluluk şuuruyla görevini yerine getiren kimseden, müslümandan daha güzel,daha doğru sözlü kim olabilir?

Ahmet Varol Meali

Allah'a çağıran, salih amel işleyen ve: "Şüphesiz ben Müslümanlardanım" diyenden daha güzel sözlü kim olabilir?

Ali Bulaç Meali

Allah'a çağıran, salih amelde bulunan ve: 'Gerçekten ben müslümanlardanım' diyenden daha güzel sözlü kimdir?

Ali Fikri Yavuz Meali

“- Ben gerçek müslümanlardanım.” deyib salih amel işleyerek Allah'a (ibadete) çağıran kimseden daha güzel sözlü kim var?

Bahaeddin Sağlam Meali

Artık Allah’a çağıran, yararlı işler yapan ve “gerçekten ben Müslümanlardanım” diyenden daha güzel sözlü kim olabilir?

Bayraktar Bayraklı Meali

Allah'a çağıran, yararlı iş yapan ve “Ben, kesinlikle Müslümanlardanım” diyenden daha güzel sözlü kim vardır?

Besim Atalay Meali (1965)

Allaha çağıran, onat iş gören: «Ben de İslâmım!» diyen bir kimseden daha güzel sözlü kim olabilir?

Cemal Külünkoğlu Meali

(İnsanları kulluk için) Allah'a çağıran, doğru ve adil olanı yapan ve “Muhakkak ki, ben Allah'a teslim olanlardanım!” diyenden daha güzel sözlü kim olabilir?

Cemil Said (1924)

Allâh’a du’â iden, a’mâl-i sâlihada bulunan "Ben müslümanım" diyenin kavlinden daha güzel söz olur mı?

Diyanet İşleri Meali (Eski)

"Doğrusu ben, kendini Allah'a verenlerdenim" diyen, yararlı iş işleyen ve Allah'a çağıran kimseden daha güzel sözlü kim vardır?

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Allah’a çağıran, salih amel işleyen ve “Kuşkusuz ben müslümanlardanım” diyenden daha güzel sözlü kimdir?

Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)

Allah’a çağıran, dine ve dünyaya yararlı iş yapan ve “Ben müslümanlardanım” diyenden daha güzel sözlü kim vardır?

Diyanet Vakfı Meali

(İnsanları) Allah'a çağıran, iyi iş yapan ve «Ben müslümanlardanım» diyenden kimin sözü daha güzeldir?  

 Âyette vasıfları anlatılan zat, Resûlullah (s.a.)’dır. Bazılarına göre âyet müezzinler hakkında nâzil olmuştur. Allah’ın dâvetine uyan ve insanları da uymaya dâvet eden herkesin de bu vasfın sahibi olacağı belirtilmiştir.

Edip Yüksel Meali

ALLAH'a çağıran, erdemli davranan ve "Ben teslim olanlardanım," diyenden daha güzel sözlü kim olabilir?

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Allah'a davet eden, salih amel işleyen ve: "Ben gerçekten müslümanlardanım" diyen kimseden daha güzel sözlü kim olabilir?

Elmalılı Meali (Orijinal)

Ben şübhesiz müslimanlardanım deyip salâh ile çalışarak Allaha da'vet eden kimseden daha güzel sözlü de kim olabilir?

Emrah Demiryent Meali

Allah’a (itaate) davet eden, sâlih amel işleyen ve “şüphesiz ben müslümanlardanım” diyen kimseden daha güzel sözlü kim olabilir?

Erhan Aktaş Meali

Allah'a çağıran, salihâtı yapan ve “Ben Müslüman olanlardanım.” diyen kimseden daha iyi sözlü kim vardır?

1- Bozuk olan şeyi düzeltmeye çalışmak, düzeltici olmak, yapıcı olmak, iyi olmak, düzeltmeye teşvik etmek, iyiye yönlendirmek.

Hasan Basri Çantay Meali

(İnsanları) Allaha da'vet ve (kendisi de) iyi amel (ve hareket) eden ve «ben şübhesiz müslümanlardanım» diyen kimseden daha güzel sözlü kimdir?.

Hayrat Neşriyat Meali

Hem Allah'(ın yolun)a da'vet eden ve sâlih amel işleyen ve: “Doğrusu ben Müslümanlardanım” diyenden daha güzel sözlü kim vardır?

İlyas Yorulmaz Meali

Allah’a çağıran, doğru ve yararlı işler yapan ve “Ben müslüman olanlardanım” diyenden daha güzel sözlü kim olabilir.

İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu

Allah’a çağıran, iyilik işliyen: "İşte ben Allah’a bağınnlardanım" diyenden daha güzel sözlü kim vardır?

İsmail Hakkı İzmirli

Halkı Allah tarafına dâvet edip iyi amel işleyen, «— Ben Müslümanlardanım» diyen kimseden daha güzel söz söyleyen kim vardır,

İsmail Yakıt

Allah’a çağıran, iyi ve yararlı iş [sâlihan] yapan ve “Muhakkak ki ben de Allah’a teslim olanlardanım/Müslümanlardanım” diyen kimseden daha güzel sözlü kim vardır.

Kadri Çelik Meali

(İnsanları) Allah'a çağıran, salih amelde bulunan ve “Gerçekten de ben Müslümanlardanım” diyenden daha güzel sözlü kimdir?

Mahmut Kısa Meali

İnsanları Allah’a kul olmaya çağıran, güzel ve yararlı işler yapan ve “Ben, tam bir teslimiyetle Allah’ın hükümlerine boyun eğen bir Müslümanım!” diyen kimseden daha güzel sözlü kim olabilir?
Ama yine de, sizi önyargılarla değerlendiren bazı insanlar, dâvetinize karşı hiç de hak etmediğiniz çirkin bir tarzda cevap verebilir, en ağır sözlerle sizi incitebilirler. Bu durumda onlara kızıp küsmeyin, kötülüğe kötülükle karşılık vermeyin. Unutmayın ki:

Mahmut Özdemir Meali

Allah’a davet eden, salih bir amel işleyen ve “Ben, Müslümanlar’danım” diyen kimseden daha güzel sözlü kim vardır?

Mehmet Çakır Meali

Allah'a çağıran sözden, ameli salih işleyen elden, ben Müslüman’ım diyen dilden daha güzel ne olabilir ki?

Mehmet Çoban Meali

Allah’a çağıran, Allah’ın yasalarına uyarak güzel işler yapan, “Sadece Allah’ın yasalarına göre yaşayan bir Müslüman’ım!” diyenden daha güzel sözlü kimdir?

Mehmet Okuyan Meali

Allah’a davet eden, [*] iyi iş(ler) yapan ve “Ben müslümanlardanım!” diyenden daha güzel sözlü kim olabilir ki! [*]

Benzer mesajlar: Âl-i İmrân 3:193; Yûnus 10:25; Yûsuf 12:108; Ra‘d 13:36; İbrâhîm 14:1; Nahl 16:125; Hacc 22:67; Kasas 28:87; Ahzâb 33:46; Cinn 72:20.,Bu ayette bir müslüman duruşu ortaya konulmakta, “Müslüman”lıktan öte başka herhangi bir isimle anılmaya ihtiyaç olmaması gerektiğine dikkat çekilmek istenmektedir.

Mehmet Türk Meali

(İnsanları) Allah’a çağıran, (inandığı) iyi işleri yaşayan ve: “Ben kesinlikle Müslümanlardanım.” diyen kimseden daha güzel sözlü, kim olabilir?¹

1 Allaha davet, en güzel sözdür. Ancak böyle olması, davetin; “yalnız kuru bir lâftan ibaret kalmaması, davetçinin de Müslüman olması ve inandığını yaşaması” şartına bağlıdır. Yani Allah’a davet, Peygamberlerin ve Peygamberlerin varisi olan, Allah’ın dinini iyi bilen, ona şirk ve heva ve heveslerinden bir şey bulaştırmayan gerçek âlimlerin işidir.

Muhammed Esed Meali

[İnsanları] Allah’a çağıran, doğru ve adil olanı yapan ve “Şüphesiz ben Allah’a teslim olanlardanım!” diyenden daha güzel sözlü kim vardır?

Mustafa Çavdar Meali

“Ben Müslümanlardanım” diyen, iyi ve güzel işler yapan ve insanları yalnızca Allah’a davet eden, kimseden daha güzel sözlü kim olabilir? 12/108, 22/78

Mustafa İslamoğlu Meali

Allah’a davet eden,[⁴²⁶⁸] dürüst ve erdemli davranan ve “Elbette ben kayıtsız şartsız Allah’a teslim olanlardanım” diyenden daha güzel sözlü kim olabilir?

[4268] Yalnız imana değil, sâlih amele ve saf iyiye de davet (Elmalılı). İslâm’la insan arasına gerilen somut ve soyut her tür engeli kaldırmak da davetin bir parçasıdır.

Orhan Kuntman Meali

Muhakkak ki -insanları- Allah'a davet eden, sâlih ameller işleyen ve "Ben müslümanlardanım" diyen (bu üç hasleti hâiz kimseden; Muhammed s.a.s.'den ve onun izinden gidenlerden) daha güzel sözlü kim olabilir?

Osman Fırat Meali

Allah’a çağıran, salih amel işleyen ve "Kuşkusuz ben müslümanlardanım" diyenden daha güzel sözlü kimdir?

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Ve daha güzel sözlü kim vardır, Allah'a dâvet eden ve sâlih amelde bulunan ve, «Şüphe yok ki, ben müslümanım,» diyen kimseden?

Suat Yıldırım Meali

Allah yoluna çağıran, makbul ve güzel işler işleyen ve “Ben Müslümanlardanım” diyen kimseden daha güzel söz söyleyen kim olabilir? ”

Bu âyetlerin indirildiği sırada imanını açıklamak, hayatını tehlikeye atmak demekti. Hele İslâm’ı yaymağa çalışmak, kana susamışları dâvet etmek mânasına geliyordu. Âyet başta Hz. Peygamber (a.s.) olarak müezzinleri ve Allah’ın dinine hizmet eden herkesi kapsamına alır.

Süleyman Ateş Meali

(İnsanları) Allah'a çağıran, iyi iş yapan ve "Ben müslümanlardanım" diyenden daha güzel sözlü kim olabilir?

Süleyman Tevfik (1927)

Allâh Te'âlâ'ya da'vet iden ve 'amel-i sâlih işleyüb "Ben de müslümânlardanım" diyen kimseden daha güzel sözli kim vardır?

Süleymaniye Vakfı Meali

Allah’a çağıran, iyi işler yapan ve “Ben Allah’a tam teslim (müslüman) olanlardanım” diyen kişinin sözünden daha güzelini kim söyleyebilir?

Şaban Piriş Meali

Allah'a davet eden, doğruları yapan ve “Ben Müslümanlardanım” diyen kimseden daha güzel sözlü kim vardır?

Ümit Şimşek Meali

Allah'a çağıran, güzel işler yapan ve “Ben Müslümanlardanım” diyen kimseden daha güzel sözlü kim var?

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Allah'a çağırıp/yakarıp hayra ve barışa yönelik iş yapan ve "Ben, Müslümanlardanım/Allah'a teslim olanlardanım" diyen kimseden daha güzel sözlü kim vardır?!

Eski Anadolu Türkçesi

daħı kimdür görklürek sözlü andan kim oķıdı Tañrı’dın yaña daħı işledi eyü iş daħı eyitti “bayıķ ben müsülmānlardenven”?

Satır Altı Meal (1534)

Kimüñ sözi yaḫşıraḳdur ol kimseden ki da‘vet itdi Tañrı yolına ve ‘amel‐iṣāliḥ işlediler. Daḫı eyitdi ben Müselmānlardan‐men, didi.

Bunyadov-Memmedeliyev

(Xalqı) Allaha tərəf çağıran, yaxşı iş görən və: “Mən müsəlmanlardanam!” – deyən kəsdən daha gözəl danışan kim ola bilər?!

M. Pickthall (English)

And who is better in speech than him who prayeth unto his Lord and doeth right, and saith: Lo! I am of those who surrender (unto Him).

Yusuf Ali (English)

Who is better in speech(4503) than one who calls (men) to Allah, works righteousness, and says, "I am of those who bow in Islam"?

4503 Better in speech: i.e., speaks better counsel; or is more worthy of being listened to. That his word reaches the highest mark of human speech is evidenced by three facts: (1) that he calls all to the Truth of Allah, showing that his thoughts are not centered on himself; (2) every deed of his is righteousness, showing that there is no divergence between his preaching and his conduct; and (3) he completely associates himself with the Will of Allah, showing that he is the full embodiment of Islam. What a fine description of the Prophet!


Designed by ÖFK