×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

 

Hicr / 67

وَجَٓاءَ اَهْلُ الْمَد۪ينَةِ يَسْتَبْشِرُونَ

Türkçe Transcript

Vecâe ehlu-lmedîneti yestebşirûn(e)

Abdulbaki Gölpınarlı Meali

Şehir halkı, birbirlerini müjdeleyerek misafirlerin yanına geldi.

Abdullah-Ahmet Akgül Meali

(O azgın ve sapkın) Şehir halkı (Lut’un evindeki genç ve güzel erkek misafirleri duyunca) birbirlerine müjdeler vererek (kapısına) gelmişlerdi.

Abdullah Parlıyan Meali

Bu arada şehir halkı, birbirlerini müjdeleyerek Lût'un yanındaki misafirlere geldiler.

Ahmet Tekin Meali

Şehir halkı, güzel yüzlü melekleri görünce, akıllarındakini yapabileceklerini düşünüp sevinerek geldiler.

Ahmet Varol Meali

Şehir halkı sevinç içinde geldiler.

Ali Bulaç Meali

Şehir halkı birbirlerine müjdeler vererek geldi.

Ali Fikri Yavuz Meali

(Sedum) şehri halkı, (güzelliklerini haber aldıkları elçilerin ırzına tecavüz hırsı ile) sevinerek yanlarına geldi.

Bahaeddin Sağlam Meali

Ve şehir halkı gelip (yeni kişiler bulundu, diye) seviniyorlardı.

Bayraktar Bayraklı Meali

Şehir halkı, birbirlerini kutlayarak geldiler.

Besim Atalay Meali (1965)

Şehir halkı sevinerek geldiler

Cemal Külünkoğlu Meali

Bu arada, (Sodom) şehrinin (sapık) halkı (misafirlere zarar vermek için) sevinerek (Lut’un evine) geldiler.

Cemil Said (1924)

Şehrin ahâlîsi beşâretle geldiler.[1]

[1] Ya’ni misafirlere ta’arruz itmek sevinciyle

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Şehir halkı, sevinerek geldiler.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Şehir halkı sevinerek geldiler.

Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)

Şehir halkı sevinerek geldiler.

Diyanet Vakfı Meali

Şehir halkı, birbirlerini kutlayarak, (meleklerin yanına) geldiler.  

 Çünkü genç erkekler sûretinde gelen melekler onların eşcinsellikten doğan kötü arzularını uyandırmıştı.

Edip Yüksel Meali

Kent halkı neşe içinde geldiler.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Şehir halkı, insan şeklindeki güzel yüzlü melekleri görünce, onlara iğrenç işlerini yapabileceklerini düşünüp sevinerek geldiler.

Elmalılı Meali (Orijinal)

Şehir ahalisi de haber alıb keyf içinde gelmişlerdi

Emrah Demiryent Meali

(Lût’un kavmi içerisinde, erkeklere şehvet ile yaklaşan, sapkın) şehir halkı (Lût’un evinde, genç ve güzel erkeklerin bulunduğu haberini alınca, Lût’un evine) sevinerek geldiler.

Erhan Aktaş Meali

Şehir¹ halkı sevinerek geldiler.

1- Sodom.

Hasan Basri Çantay Meali

Şehir halkı sevine sevine (müsâfirlerin yanına) geldi.

Haydar Öztürk-Serkan Yılmaz Meali

Şehir halkı sevinerek geldi.

[51/33, 38]

Hayrat Neşriyat Meali

Şehir halkı ise (misâfirlerin yanına çirkin bir niyetle) sevinerek geldi.

İhsan Aktaş Meali

Ve (bu arada o azgın ve sapkın) şehir (Sodom) halkı, (insan şeklinde bulunan güzel yüzlü melekleri görünce, onlara iğrenç işlerini yapabileceklerini düşünüp) sevinerek (Lût’un evine) geldiler.

İlyas Yorulmaz Meali

Şehir halkı sevinç içinde (Lut’a) geldiler.

İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu

Kentliler sevine sevine konukların yanına gelmişlerdi.

İsmail Hakkı İzmirli

Şehir ahalisi birbirlerine müjde vererek Lût/un evine geldiler.

İsmail Yakıt

Derken, şehrin ahalisi sevinerek (yanlarına) geldiler.

Kadri Çelik Meali

Şehir halkı birbirlerine müjdeler vererek geldi.

Mahmut Kısa Meali

Şehre gelen genç ve yakışıklı yolcuların, Lut’un evinde misafir olduğunu haber alan şehir halkı, —ki pek çoğu eşcinsel insanlardı— iğrenç zevklerini tatmin edeceklerini düşünerek sevinç içerisinde gelip Lut’un karşısına dikildiler.

Mahmut Özdemir Meali

Şehir’in ahâlisi sevinerek geldi.

Mehmet Çakır Meali

Lût, gece sessizliğinde şehri terk ederken: yılışarak kapısına dayananları hatırladı. [1]

Mehmet Çoban Meali

Lut’un kavmi gelen misafirleri duymuşlardı. Hemen sevinerek geldiler. Amaçları misafirleri kötü amaçlarına alet etmekti.

Mehmet Okuyan Meali

Şehrin (sapkın) halkı sevinç içinde (Lut’un yanına) gelmişlerdi.

Mehmet Türk Meali

(Melekler Lût’a gelince) şehrin¹ halkı birbirlerini müjdeleyerek geldi(ler).

1 Bu şehir Sodom şehridir.

Muhammed Esed Meali

Bu arada, şehir halkı sevinerek ⁴⁸ [Lût’a] geldiler.

48 Zımnen, “eli yüzü düzgün konukların varlığına sevinerek”. Ayrıca, bkz. 7:80-81; 11:77-79 ve ilgili notlar.

Mustafa Çavdar Meali

Şehir halkı sevinç çığlıkları atarak kapıya dayandı. 54/37

Mustafa İslamoğlu Meali

Derken, şehir halkı sevinç çığlıkları atarak gelip (kapıya dayandı).

Orhan Kuntman Meali

Şehir halkı birbirini müjdeleyerek (Lut'a genç delikanlıları istemeye) geldiler.

Osman Fırat Meali

Ve şehir halkı keyif içinde (Lût’a) geldiler.

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Ve şehir ahalisi birbirini müjdeliyerek geldiler

Suat Yıldırım Meali

Şehir halkı da misafirlerin geldiğini duyup eğlenmek için gelmişlerdi.

Süleyman Ateş Meali

(Lut kavminin oturduğu Sodom) Kent(inin) halkı, (Lut'un genç konuklarını duyup) sevinerek geldiler.

Süleyman Tevfik (1927)

Memleket ahâlîsi sevinerek, birbirine müjde iderek geldiler. [²]

[2] Memleket halkı fi'l-i şeni' ile me'lûf olduklarından genç ve güzel misâfirleri görünce sevinerek ve birbirine haber virerek toplanub Lût 'aleyhiss... Devamı..

Süleymaniye Vakfı Meali

Bundan önce şehir halkı, bir birlerine müjdeler vererek gelmişlerdi.

Şaban Piriş Meali

Şehir halkı sevinçle geldi.

Ümit Şimşek Meali

Derken şehir halkı sevinç içinde geldi.

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Şehir halkı geldi. Muştulanmış olmanın sevincini yaşıyorlardı.

Sardorxon Jahongir

Shahar aholisi mehmonlarni eshitib xursand bo‘‎lgan hollarida yetib keldilar.

Izoh: Inson qiyofasidagi farishtalar bir-biridan xushsurat yigitlar edi. Lut qavmi ayni shu davrda jirkanch bir illat, bachchabozlik balosiga giriftor... Devamı..

Eski Anadolu Türkçesi

daħı geldi şar ķavmı sevinürler ya'nį firişteler gökçek oġlan sūretinde-y-idi.

Satıraltı Meal (1534)

Geldi şehr ḳavmi Lūṭ ḳatına biri birine muştılayup.

Bunyadov-Memmedeliyev

(Lutun gözəl qonaqları gəldiyini bilən) şəhər əhli (sevinərək) bir-birini muştuluqlayıb (onun yanına) gəldi.

M. Pickthall (English)

And the people of the city came, rejoicing at the news (of new arrivals).

Yusuf Ali (English)

The inhabitants of the city came in (mad) joy (at news of the young men).(1992)

1992 They were addicted to unnatural crime, and the news of the advent of handsome young men inflamed them. How true it is that at the very verge of d... Devamı..


Designed by ÖFK