فَاَمَّا ثَمُودُ فَاُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ
Türkçe Transcript
Fe-emmâ śemûdu feuhlikû bi-ttâġiye(ti)
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Derken Semud, helak edildi taşkınlığıyla.
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Bu nedenle Semud (halkı) korkunç bir sesle helak edildi.
Abdullah Parlıyan Meali
Derken Semud taşkınlığıyla veya şiddetli öldürücü bir gürültü ile helak edildiler.
Ahmet Tekin Meali
Semûd kavmi şiddetli gürleme halinde, âni bir sarsıntı ile yok edildi.
Ahmet Varol Meali
Bu yüzden Semud (kavmi) azgın bir (ses veya sarsıntı) ile helak edildi
Ali Bulaç Meali
Bu yüzden Semud (halkı), korkunç bir sesle helak edildi.
Ali Fikri Yavuz Meali
Amma Semûd, azgınlıkları sebebiyle (korkunç bir ses ve sarsıntı ile) helâk edildiler.
Bahaeddin Sağlam Meali
Semud kavmi azgın bir bela ile helak edildiler.
Bayraktar Bayraklı Meali
Semûd kavmi korkunç bir sarsıntı ile yok edilmişti.
Besim Atalay Meali (1965)
Semud'lular taşkınlıkları dolayısiyle yok oldular !
Cemal Külünkoğlu Meali
(Yaptıkları yüzünden) Semûd kavmi korkunç bir sarsıntı ile helâk edildi.
Cemil Said (1924)
Semûd kavmi müdhîş bir sadâ ile mahv oldı.
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Bu yüzden Semud milleti zorlu bir sarsıntı ile yok edildi.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Semûd kavmi korkunç bir sarsıntı ile helâk edildi.
Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)
Semûd kavmi çok şiddetli bir depremle helâk edildi.
Diyanet Vakfı Meali
Semûd'a gelince: Onlar pek zorlu (bir sarsıntı) ile helâk edildiler.
Edip Yüksel Meali
Ve Semud o azgın (sarsıntı) ile yok edildi.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Semûd kavmi korkunç bir sesle yok edildi.
Elmalılı Meali (Orijinal)
Amma Semud ihlâk ediliverdiler o tâgıye ile
Emrah Demiryent Meali
(Israrla hakkı inkâr eden) Semûd kavmi (yaptıkları yüzünden) korkunç bir sarsıntı ile helâk edildi.
Erhan Aktaş Meali
Bu nedenle Semûd halkı büyük bir yıkımla yok edildi.
Hasan Basri Çantay Meali
Semuud'a gelince: Onlar hadden aşırı (korkunç bir ses) ile helak edildiler,
Haydar Öztürk-Serkan Yılmaz Meali
Semud, azgınlıklarından dolayı helak edildi.
Hayrat Neşriyat Meali
Semûd (kavmin)e gelince, işte o azgın hâdise (tahammülü imkânsız o korkunç ses)ile helâk edildiler!
İhsan Aktaş Meali
(O azgın ve zalim) Semûd (halkın)’a gelince, onlar (ansızın dehşet verici bir gürültüyle patlayan ve şehrin altını üstüne getiren) o azgın sarsıntı (deprem ve volkanik patlama) ile topyekûn helâk edildi! *
İlyas Yorulmaz Meali
Semud kavmi azgınlıkları sebebiyle helak edildiler.
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
Semud’a gelince, onlar da korkunç bir sesle yok edildiler.
İsmail Hakkı İzmirli
Semud cemaati azgınlıklarından dolayı [⁶] helâk edildi.
İsmail Yakıt
Semûd kavmi korkunç bir ses ve sarsıntı ile helak edildi.²
Kadri Çelik Meali
Bu nedenle Semud'a gelince, haddinden fazla (korkunç bir gürültü) ile yıkıma uğratıldılar.
Mahmut Kısa Meali
Semud kavmi, ansızın dehşet verici bir gürültüyle patlayan ve şehrin altını üstüne getiren o azgın sarsıntı ile topyekün helâk edildi!
Mahmut Özdemir Meali
Sonunda Semûd, Tâğıye (Taşkın Kasırga) ile helâk edildi.
Mehmet Çakır Meali
Semûd halkı büyük bir sesle şok oldu.
Mehmet Çoban Meali
Bu yüzden Semûd azgın bir olayla yok edildi.
Mehmet Okuyan Meali
Semûd (kavmi) var ya onlar azgınlığın(ın) karşılığında helak edilmişti. [*]
Mehmet Türk Meali
Bu nedenle Semûd (toplumu)¹ korkunç bir sesle helâk edildi.
Mustafa Çavdar Meali
Ama Semud kavmi şiddetli bir sarsıntı ile helak edildi. 11/61...68
Mustafa İslamoğlu Meali
Bir yanda Semud: sonuçta onlar ses duvarını çok çok aşan[⁵²⁷⁶] bir bela ile helâk edildiler.
Orhan Kuntman Meali
Semud kavmi, korkunç bir gürültüyle helâk edildiler.
Osman Fırat Meali
Ve Semud o azgınlıkla yok edildi.
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Artık Semûd (kavmi) hadden aşırı bir hadise ile helâk edildiler.
Suat Yıldırım Meali
5-Bunlardan Semûd o korkunç zelzele ile yok edildi. Âd ise azgın bir kasırga ile imha edildi.
Süleyman Ateş Meali
Bu yüzden Semud (kavmi) azgın bir vak'a ile helak edildiler.
Süleyman Tevfik (1927)
Semûd kavmi tuğyânları sebebiyle şedîd sayha ile helâk oldılar.
Süleymaniye Vakfı Meali
Semud korkunç bir sarsıntıyla etkisizleştirildi.
Şaban Piriş Meali
Ama Semud, şiddetli bir sarsıntı ile helak edilmişti.
Ümit Şimşek Meali
Semud kavmi o korkunç sesle yok olup gitti.
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Bunun üzerine Semûd, bir doğal felaket ile helâk edildi.
Sardorxon Jahongir
Bas, Samud qabilasi haddan tashqari qattiq chaqmoq bilan halok qilindilar.
Eski Anadolu Türkçesi
ammā ŝemūd helāk olındılar ḥaddan geçici-y-ile ya'nį ün yā yir deprenmek.
Satıraltı Meal (1534)
Ammā ẞemūd ḳavmi helāk oldılar yıldırım bile.
Bunyadov-Memmedeliyev
Səmud (qövmü) hədsiz dərəcədə dəhşətli (tükürpədici) səslə həlak edildi.
M. Pickthall (English)
As for Thamud, they were destroyed by the lightning.
Yusuf Ali (English)
But the Thamud,- they were destroyed by a terrible Storm(5638) of thunder and lightning!
Designed by ÖFK