وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌۙ
Türkçe Transcript
Ve nemâriku masfûfe(tun)
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Ve sırasıra konmuş yastıklar.
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Dizi dizi yastıklar (sıralanmıştır),
Abdullah Parlıyan Meali
Sıra sıra konmuş yastıklar
Ahmet Tekin Meali
Dizilmiş koltuklar, yastıklar var.
Ahmet Varol Meali
Dizilmiş yastıklar,
Ali Bulaç Meali
Dizi dizi yastıklar,
Ali Fikri Yavuz Meali
Dizilmiş yastıklar,
Bahaeddin Sağlam Meali
Sıra sıra yastıklar.
Bayraktar Bayraklı Meali
12,13,14,15,16. Orada akan pınarlar olacak; orada yüksek divanlar; konulmuş kadehler, dizilmiş koltuklar, yastıklar; serilmiş halılar olacak.
Besim Atalay Meali (1965)
Döşetilmiş döşekler var !
Cemal Külünkoğlu Meali
Sıra sıra dizilmiş yastıklar,
Cemil Said (1924)
11,16. Orada hiç bir fenâ söz dinlemeyecekler ve miyâh-ı câriye, mürtefi’ serîrler, dolmuş kâseler, dizilmiş yasdıklar, fâhur döşemeler bulacaklardır.
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Sıra sıra yastıklar,
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
13,14,15,16. Orada yüksek tahtlar, konulmuş kadehler, sıra sıra yastıklar, serilmiş gösterişli yaygılar vardır.
Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)
13-16. Orada yüksek tahtlar, önlerine konmuş kadehler, sıra sıra dizilmiş yastıklar, serilmiş değerli halılar vardır.
Diyanet Vakfı Meali
12, 13, 14, 15, 16. Orada (cennette) devamlı akan bir pınar, orada yükseltilmiş tahtlar, konulmuş kadehler, sıra sıra dizilmiş yastıklar, serilmiş halılar vardır.
Edip Yüksel Meali
Yastıklar dizilmiş,
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Dizilmiş koltuklar, yastıklar,
Elmalılı Meali (Orijinal)
Dizilmiş koltuklar, yastıklar
Emrah Demiryent Meali
12-16. Orada akan bir pınar, (üzerine kurulacakları) yüksek tahtlar, (önlerine) konulmuş (içerisinde hoş kokulu içeceklerin bulunduğu) kâseler, (sıra sıra) dizilmiş yastıklar ve serilmiş (cennet) halılar (ı) vardır.
Erhan Aktaş Meali
Sıra sıra yastıklar,
Hasan Basri Çantay Meali
sıra sıra dizilmiş yasdıklar,
Haydar Öztürk-Serkan Yılmaz Meali
Dizi dizi yastıklar,
Hayrat Neşriyat Meali
13,14,15,16. Orada yükseltilmiş tahtlar, (önlerine) konulmuş kadehler, dizilmiş yastıklar ve serilmiş halılar vardır!
İhsan Aktaş Meali
14,15,16. Ve (önlerine) konmuş bardaklar, sıra sıra dizilmiş yastıklar, serilmiş (süslü) yumuşak tüylü halılar vardır.*
İlyas Yorulmaz Meali
Yaslanacakları sıra sıra yastıklar.
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
sıra sıra dizilmiş yastıklar,
İsmail Hakkı İzmirli
Dizilmiş yastıklar,
İsmail Yakıt
Sıra sıra yastıklar,
Kadri Çelik Meali
Dizi dizi yastıklar.
Mahmut Kısa Meali
Sıra sıra dizilmiş yastıklar,
Mahmut Özdemir Meali
Sıra sıra koltuklar / yastıklar;
Mehmet Çakır Meali
15,16. sıra sıra yastıklar // sere serpe kilimler...
Mehmet Çoban Meali
Rahat etsinler diye tahtlarına yastıklar dizilmiştir.
Mehmet Okuyan Meali
Dizilmiş yastıklar,
Mehmet Türk Meali
12,13,14,15,16. Orada, her tarafta akan pınarlar, (mücevherlerle) süslenmiş tahtlar, (her an içmeye) hazır kadehler, sıralanmış yastıklar, serilmiş yumuşak tüylü halılar, vardır.
Muhammed Esed Meali
dizilmiş yastıklar,
Mustafa Çavdar Meali
Sıra sıra dizilmiş yastıklar. 4/57, 55/76
Mustafa İslamoğlu Meali
yan yana dizilmiş minderler
Orhan Kuntman Meali
12-16. Orada; devamlı akan bir pınar, yükseltilmiş sedirler, önlerine konmuş kaseler, sıra sıra dizilmiş yastıklar ve serilmiş saçaklı halılar vardır.
Osman Fırat Meali
Sıra sıra dizilmiş dayanaklar (yastıklar).
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Dizilmiş yastıklar.
Suat Yıldırım Meali
Dizilmiş koltuklar, yastıklar. . .
Süleyman Ateş Meali
Dizilmiş yastıklar,
Süleyman Tevfik (1927)
Dizilmiş yasdıklar
Süleymaniye Vakfı Meali
sıra sıra yastıklar,
Şaban Piriş Meali
Sıra sıra yastıklar..
Ümit Şimşek Meali
Sıra sıra yastıklar,
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Sıra sıra dizilmiş yastıklar,
Sardorxon Jahongir
Saf-saf qilib tizilgan yostiqlar bordir.
Eski Anadolu Türkçesi
daħı yaśtuķlar dizeleşmiş
Satıraltı Meal (1534)
ve yaṣdıḳlar ṣıralanmış
Bunyadov-Memmedeliyev
Bir-birinin yanına düzülmüş (yumşaq) balışlar
M. Pickthall (English)
And cushions ranged
Yusuf Ali (English)
And cushions set in rows,
Designed by ÖFK