19 Şubat 2025 - 21 Şaban 1446 Çarşamba

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Tevbe Suresi (66. Ayet)

(Boşuna) özür dilemeyin; çünkü siz iman ettikten sonra tekrar kâfir oldunuz. Sizden (tevbe eden) bir gurubu bağışlasak bile, bir guruba da suçlu olduklarından dolayı azap edeceğiz.
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

لَا

(Do) not

حرف نهي

Nehî Edatı

لَا

manage_search search speaker_notes

تَعْتَذِرُوا

ta’teżirû

hiç özür dilemeyin

make excuse

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İfti'âl Bâbı

ع ذ ر

manage_search search speaker_notes

قَدْ

kad

andolsun

verily

حرف تحقيق

Kesinlik Edatı

قَدْ

manage_search search

كَفَرْتُمْ

kefertum

siz inkar ettiniz

you have disbelieved

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ك ف ر

manage_search search speaker_notes

بَعْدَ

ba’de

sonra

after

ظرف زمان

Zaman Zarfı

ب ع د

manage_search search speaker_notes

ا۪يمَانِكُمْۜ

îmânikum

inandıktan

your belief

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ م ن

manage_search search speaker_notes

اِنْ

in

eğer

If

حرف شرط

Şart Edatı

إِنْ

manage_search search

نَعْفُ

na’fu

affetsek bile

We pardon

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ع ف و

manage_search search speaker_notes

عَنْ

‘an

[on]

حرف جر

Harf-i Cer

عَنْ

manage_search search speaker_notes

طَٓائِفَةٍ

tâ-ifetin

bir kısmını

a party

اسم

İsim

ط و ف

manage_search search speaker_notes

مِنْكُمْ

minkum

sizden

of you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

مِنْ

manage_search search speaker_notes

نُعَذِّبْ

nu’ażżib

azab edeceğiz

We will punish

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

Tef'îl Bâbı

ع ذ ب

manage_search search speaker_notes

طَٓائِفَةً

tâ-ifeten

bir kısmına da

a party

اسم

İsim

ط و ف

manage_search search speaker_notes

بِاَنَّهُمْ

bi-ennehum

dolayı

because they

حرف جر + حرف نصب + ضمير

Harf-i Cer + Harf-i Nasb + Zamir

 أَنَّ

manage_search search

كَانُوا

kânû

were

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ك و ن

manage_search search speaker_notes

مُجْرِم۪ينَ۟

mucrimîn(e)

suç işlediklerinden

criminals

اسم

İsim

ج ر م

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.