27 Eylül 2020 - 9 Safer 1442 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Tevbe Suresi (28. Ayet)

Ey iman edenler! Müşrikler ancak bir pisliktir. Onun için bu yıllarından sonra Mescid-i Haram'a yaklaşmasınlar. Eğer yoksulluktan korkarsanız, (biliniz ki) Allah dilerse sizi kendi lütfundan zengin edecektir. Şüphesiz Allah iyi bilendir, hikmet sahibidir.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

يَٓا

Ey

O!

حرف نداء

Nida Edatı

يَا


اَيُّهَا

eyyuhâ

ey

O you who believe

اسم

İsim

 أَيُّهَا


الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimseler

O you who believe

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى


اٰمَنُٓوا

âmenû

inanan(lar)

O you who believe

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

أ م ن


اِنَّمَا

innemâ

şüphesiz

Indeed

حرف نصب + حرف كاف

Harf-i Nasb + Engel Eki (Mâ-i Kâffe)

إِنَّ


الْمُشْرِكُونَ

l-muşrikûne

ortak koşanlar

the polytheists

اسم

İsim

ش ر ك


نَجَسٌ

necesun

pisliktir

(are) unclean

اسم

İsim

ن ج س


فَلَا

felâ

artık

so let them not come near

حرف استئنافية + حرف نفي

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Nefi

 لَا


يَقْرَبُوا

yakrabû

yaklaşmasınlar

so let them not come near

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق ر ب


الْمَسْجِدَ

l-mescide

Mescid-i

Al-Masjid Al-Haraam

اسم

İsim

س ج د


الْحَرَامَ

l-harâme

Haram'a

Al-Masjid Al-Haraam

اسم

İsim

ح ر م


بَعْدَ

ba’de

sonra

after

ظرف زمان

Zaman Zarfı

ب ع د


عَامِهِمْ

‘âmihim

yıllarından

this, their (final) year

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ع و م


هٰذَاۚ

hâżâ

bu

this, their (final) year

اسم اشارة

İşaret Zamiri

هَٰذَا


وَاِنْ

ve in

ve eğer

And if

حرف عطف + حرف شرط

Bağlaç + Şart Edatı

إِنْ


خِفْتُمْ

ḣiftum

korkarsanız

you fear

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

خ و ف


عَيْلَةً

‘ayleten

yoksulluğa düşmekten

poverty

اسم

İsim

ع ي ل


فَسَوْفَ

fe-sevfe

yakında

then soon

حرف استئنافية + حرف استقبال

İsti'nafiye Edatı + Gelecek Zaman Eki

 سَوْفَ


يُغْن۪يكُمُ

yuġnîkumu

sizi zengin edecektir

Allah will enrich you

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

غ ن ي


اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

Allah will enrich you

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


مِنْ

min

-ndan

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


فَضْلِه۪ٓ

fadlihi

kendi lutfu-

His Bounty

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ف ض ل


اِنْ

in

eğer

if

حرف شرط

Şart Edatı

إِنْ


شَٓاءَۜ

şâ/(e)

dilerse

He wills

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ش ي أ


اِنَّ

inne

şüphesiz

Indeed

حرف نصب

Harf-i Nasb

إِنَّ


اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


عَل۪يمٌ

‘alîmun

bilendir

(is) All-Knower

صفة

Sıfat

ع ل م


حَك۪يمٌ

hakîm(un)

hikmet sahibidir

All-Wise

صفة

Sıfat

ح ك م

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.