26 Eylül 2021 - 19 Safer 1443 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Tevbe Suresi (24. Ayet)

De ki: Eğer babalarınız, oğullarınız, kardeşleriniz, eşleriniz, hısım akrabanız kazandığınız mallar, kesada uğramasından korktuğunuz ticaret, hoşlandığınız meskenler size Allah'tan, Resûlünden ve Allah yolunda cihad etmekten daha sevgili ise, artık Allah emrini getirinceye kadar bekleyin. Allah fâsıklar topluluğunu hidayete erdirmez.  

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

قُلْ

kul

de ki

Say

فعل

Emir

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ق و ل


اِنْ

in

eğer

If

حرف شرط

Şart Edatı

إِنْ


كَانَ

kâne

ise

are

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ك و ن


اٰبَٓاؤُ۬كُمْ

âbâukum

babalarınız

your fathers

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ ب و


وَاَبْنَٓاؤُ۬كُمْ

ve ebnâukum

ve oğullarınız

and your sons

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

ب ن ي


وَاِخْوَانُكُمْ

ve iḣvânukum

ve kardeşleriniz

and your brothers

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

أ خ و


وَاَزْوَاجُكُمْ

ve ezvâcukum

ve eşleriniz

and your spouses

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

ز و ج


وَعَش۪يرَتُكُمْ

ve ’aşîratukum

ve hısım akrabanız

and your relatives

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

ع ش ر


وَاَمْوَالٌۨ

ve emvâlun(i)

ve mallar

and wealth

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

م و ل


اقْتَرَفْتُمُوهَا

-kteraftumûhâ

kazandığınız

that you have acquired

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İfti'âl Bâbı

ق ر ف


وَتِجَارَةٌ

v eticâratun

ve ticaret(iniz)

and the commerce

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ت ج ر


تَخْشَوْنَ

taḣşevne

korktuğunuz

you fear

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

خ ش ي


كَسَادَهَا

kesâdehâ

düşmesinden

a decline (in) it

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ك س د


وَمَسَاكِنُ

ve mesâkinu

ve konutlar

and the dwellings

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

س ك ن


تَرْضَوْنَهَٓا

terdavnehâ

hoşlandığınız

you delight (in) it

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ر ض و


اَحَبَّ

ehabbe

daha sevgili (ise)

(are) more beloved

اسم

İsim

ح ب ب


اِلَيْكُمْ

ileykum

size

to you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

إِلَىٰ


مِنَ

mina

-tan

than

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah-

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


وَرَسُولِه۪

ve rasûlihi

ve Elçisi(nden)

and His Messenger

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

ر س ل


وَجِهَادٍ

ve cihâdin

ve cihad etmekten

and striving

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ج ه د


ف۪ي

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي


سَب۪يلِه۪

sebîlihi

O'nun yolunda

His way

اسم + ضمير

İsim + Zamir

س ب ل


فَتَرَبَّصُوا

fe-terabbesû

o halde gözetleyin

then wait

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Emir

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

Tefa''ul Bâbı

ر ب ص


حَتّٰى

hattâ

kadar

until

حرف جر

Harf-i Cer

 حَتَّىٰ


يَأْتِيَ

ye/tiya

getirinceye

Allah brings

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

أ ت ي


اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

Allah brings

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


بِاَمْرِه۪ۜ

bi-emrih(i)

emrini

His Command

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

أ م ر


وَاللّٰهُ

va(A)llâhu

ve Allah

And Allah

حرف عطف + اسم علم

Bağlaç + Lafza-i Celâl

اللَّهُ


لَا

(does) not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا


يَهْدِي

yehdî

(doğru) yola iletmez

guide

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ه د ي


الْقَوْمَ

l-kavme

topluluğu

the people

اسم

İsim

ق و م


الْفَاسِق۪ينَ۟

l-fâsikîn(e)

yoldan çıkmış

the defiantly disobedient

اسم

İsim

ف س ق

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.