24 Ekim 2021 - 18 Rebiü'l-Evvel 1443 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

A’râf Suresi (6. Ayet)

Elbette kendilerine peygamber gönderilen kimseleri de, gönderilen peygamberleri de mutlaka sorguya çekeceğiz!  

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

فَلَنَسْـَٔلَنَّ

fe-lenes-elenne

soracağız

Then surely We will question

حرف استئنافية + لام التوكيد + فعل + النون للتوكيد

Fi'l-i Muzari

İsti'nafiye Edatı + Lâm-ı Te'kid + Fiil + Nûn-u Te'kid

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

س أ ل


الَّذ۪ينَ

lleżîne

olanlara

those (to) whom

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى


اُرْسِلَ

ursile

elçi gönderilmiş

were sent

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Pasif

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ر س ل


اِلَيْهِمْ

ileyhim

kendilerine

to them (Messengers)

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

إِلَىٰ


وَلَنَسْـَٔلَنَّ

ve lenes-elenne

ve soracağız

and surely We will question

حرف عطف + لام التوكيد + فعل + النون للتوكيد

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Lâm-ı Te'kid + Fiil + Nûn-u Te'kid

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

س أ ل


الْمُرْسَل۪ينَۙ

l-murselîn(e)

gönderilen elçilere

the Messengers

اسم

İsim

ر س ل

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.