وَاِذَا
ve iżâ
zaman
And when
حرف استئنافية + ظرف زمان
İsti'nafiye Edatı + Zaman Zarfı
إِذَا
manage_search
search
speaker_notes
|
صُرِفَتْ
surifet
çevrildiği
are turned
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Pasif
Müfred Müennes Gaibe
ص ر ف
manage_search
search
speaker_notes
|
اَبْصَارُهُمْ
ebsâruhum
gözleri
their eyes
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ب ص ر
manage_search
search
speaker_notes
|
تِلْقَٓاءَ
tilkâe
tarafına
towards
ظرف مكان
Mekan Zarfı
ل ق ي
manage_search
search
speaker_notes
|
اَصْحَابِ
ashâbi
halkı
(the) companions
اسم
İsim
ص ح ب
manage_search
search
speaker_notes
|
النَّارِۙ
nnâri
ateş
(of) the Fire
اسم
İsim
ن و ر
manage_search
search
speaker_notes
|
قَالُوا
kâlû
dediler
they (will) say
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
ق و ل
manage_search
search
speaker_notes
|
رَبَّنَا
rabbenâ
Rabbimiz
Our Lord
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ر ب ب
manage_search
search
speaker_notes
|
لَا
lâ
(Do) not
حرف نهي
Nehî Edatı
لَا
manage_search
search
speaker_notes
|
تَجْعَلْنَا
tec’alnâ
bizi bulundurma
place us
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Müfred Müzekker Muhatab
ج ع ل
manage_search
search
speaker_notes
|
مَعَ
me’a
beraber
with
ظرف مكان
Mekan Zarfı
مَعَ
manage_search
search
speaker_notes
|
الْقَوْمِ
l-kavmi
toplulukla
the people
اسم
İsim
ق و م
manage_search
search
speaker_notes
|
الظَّالِم۪ينَ۟
zzâlimîn(e)
zalim
the wrongdoers
صفة
Sıfat
ظ ل م
manage_search
search
speaker_notes
|