26 Eylül 2021 - 19 Safer 1443 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

A’râf Suresi (134. Ayet)

Azap üzerlerine çökünce, «Ey Musa! sana verdiği söz hürmetine, bizim için Rabbine dua et; eğer bizden azabı kaldırırsan, mutlaka sana inanacağız ve muhakkak İsrailoğullarını seninle göndereceğiz» dediler.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

وَلَمَّا

ve lemmâ

ne zaman ki

And when

حرف استئنافية + ظرف زمان

İsti'nafiye Edatı + Zaman Zarfı

لَمَّا


وَقَعَ

veka’a

çökünce

fell

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

و ق ع


عَلَيْهِمُ

‘aleyhimu

üzerlerine

on them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ


الرِّجْزُ

-rriczu

azab

the punishment

اسم

İsim

ر ج ز


قَالُوا

kâlû

dediler

they said

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق و ل


يَا

Ey

O!

حرف نداء

Nida Edatı

يَا


مُوسَى

mûsâ

Musa

O Musa

اسم علم

Özel İsim

مُوسَىٰ


ادْعُ

-d’u

du'a et

Invoke

فعل

Emir

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

د ع و


لَنَا

lenâ

bizim için

for us

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَنَا


رَبَّكَ

rabbeke

Rabbine

your Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب


بِمَا

bimâ

üzerine

by what

حرف جر + حرف مصدري

Harf-i Cer + Masdar Harfi

مَا


عَهِدَ

‘ahide

verdiği söz

He has promised

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ع ه د


عِنْدَكَۚ

‘indek(e)

sana

to you

ظرف مكان + ضمير

Mekan Zarfı + Zamir

ع ن د


لَئِنْ

le-in

eğer

If

لام التوكيد + حرف شرط

Lâm-ı Te'kid + Şart Edatı

إِنْ


كَشَفْتَ

keşefte

kaldırırsan

you remove

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

ك ش ف


عَنَّا

‘annâ

bizden

from us

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَنْ


الرِّجْزَ

rricze

azabı

the punishment

اسم

İsim

ر ج ز


لَنُؤْمِنَنَّ

le-nu/minenne

muhakkak inanacağız

surely, we will believe

لام التوكيد + فعل + النون للتوكيد

Fi'l-i Muzari

Lâm-ı Te'kid + Fiil + Nûn-u Te'kid

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

أ م ن


لَكَ

leke

sana

(for, to, in) you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَكَ


وَلَنُرْسِلَنَّ

ve lenursilenne

ve mutlaka göndereceğiz

and surely, we will send

حرف عطف + لام التوكيد + فعل + النون للتوكيد

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Lâm-ı Te'kid + Fiil + Nûn-u Te'kid

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

ر س ل


مَعَكَ

me’ake

seninle beraber

with you

ظرف مكان + ضمير

Mekan Zarfı + Zamir

مَعَ


بَن۪ٓي

benî

oğullarını

(the) Children

اسم

İsim

ب ن ي


اِسْرَٓاء۪يلَۚ

isrâîl(e)

İsrail

(of) Israel

اسم علم

Özel İsim

إِسْرَائِيل

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.