فَلَمَّا
fe-lemmâ
ne zaman ki
But when
حرف استئنافية + ظرف زمان
İsti'nafiye Edatı + Zaman Zarfı
لَمَّا
manage_search
search
speaker_notes
|
رَاَوْهُ
raevhu
onu görünce
they (will) see it
فعل + ضمير + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
ر أ ي
manage_search
search
|
زُلْفَةً
zulfeten
yakından
approaching
اسم
İsim
ز ل ف
manage_search
search
speaker_notes
|
س۪ٓيـَٔتْ
sî-et
kötüleşti
(will be) distressed
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Pasif
Müfred Müennes Gaibe
س و أ
manage_search
search
speaker_notes
|
وُجُوهُ
vucûhu
yüzleri
(the) faces
اسم
İsim
و ج ه
manage_search
search
speaker_notes
|
الَّذ۪ينَ
lleżîne
kimselerin
(of) those who
اسم موصول
İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)
ٱلَّذِى
manage_search
search
|
كَفَرُوا
keferû
inkar eden(lerin)
disbelieved
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
ك ف ر
manage_search
search
speaker_notes
|
وَق۪يلَ
ve kîle
ve dendi
and it will be said
حرف عطف + فعل
Fi'l-i Mazi
Bağlaç + Fiil
Pasif
Müfred Müzekker Gaib
ق و ل
manage_search
search
speaker_notes
|
هٰذَا
hâżâ
işte budur
This
اسم اشارة
İşaret Zamiri
هَٰذَا
manage_search
search
|
الَّذ۪ي
lleżî
(is) that which
اسم موصول
İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)
ٱلَّذِى
manage_search
search
|
كُنْتُمْ
kuntum
olduğunuz şey
you used to
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
ك و ن
manage_search
search
speaker_notes
|
بِه۪
bihi
onu
in, with, about (it, Him, of)
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
بِه۪
manage_search
search
|
تَدَّعُونَ
tedde’ûn(e)
çağırıyor(lar)
call
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
İfti'âl Bâbı
د ع و
manage_search
search
speaker_notes
|