اُو۬لٰٓئِكَ
ulâike
İşte onlar
Those
اسم اشارة
İşaret Zamiri
أُولَٰئِكَ
manage_search
search
|
الَّذ۪ينَ
lleżîne
kimselerdir
(are) ones whom
اسم موصول
İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)
ٱلَّذِى
manage_search
search
|
اٰتَيْنَاهُمُ
âteynâhumu
verdiğimiz
We gave them
فعل + ضمير + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
İf'âl Bâbı
أ ت ي
manage_search
search
speaker_notes
|
الْكِتَابَ
l-kitâbe
Kitap
the Book
اسم
İsim
ك ت ب
manage_search
search
speaker_notes
|
وَالْحُكْمَ
vel hukme
ve hüküm
and the judgment
حرف عطف + اسم
Bağlaç + İsim
ح ك م
manage_search
search
speaker_notes
|
وَالنُّبُوَّةَۚ
ve-nnubuvve(te)
ve peygamberlik
and the Prophethood
حرف عطف + اسم
Bağlaç + İsim
ن ب أ
manage_search
search
speaker_notes
|
فَاِنْ
fe-in
eğer
But if
حرف استئنافية + حرف شرط
İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı
إِنْ
manage_search
search
|
يَكْفُرْ
yekfur
inkar ederse
disbelieve
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
ك ف ر
manage_search
search
speaker_notes
|
بِهَا
bihâ
bunları
(with, in) it, them
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
بِهَٓا
manage_search
search
|
هٰٓؤُ۬لَٓاءِ
hâulâ-i
şimdi şunlar
these
اسم اشارة
İşaret Zamiri
هَٰذَا
manage_search
search
|
فَقَدْ
fe-kad
mukakkak
then indeed
حرف واقع في جواب الشرط + حرف تحقيق
Sonuç Edatı + Kesinlik Edatı
قَدْ
manage_search
search
|
وَكَّلْنَا
vekkelnâ
biz vekil bırakmışızdır
We have entrusted
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
Tef'îl Bâbı
و ك ل
manage_search
search
speaker_notes
|
بِهَا
bihâ
bunlara
(with, in) it, them
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
بِهَٓا
manage_search
search
|
قَوْمًا
kavmen
bir toplumu
(to) a people
اسم
İsim
ق و م
manage_search
search
speaker_notes
|
لَيْسُوا
leysû
bunları etmeyecek
who are not
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
ل ي س
manage_search
search
|
بِهَا
bihâ
(with, in) it, them
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
بِهَٓا
manage_search
search
|