اِنْ
in
eğer
If
حرف شرط
Şart Edatı
إِنْ
|
تَكْفُرُوا
tekfurû
inkar ederseniz
you disbelieve
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
ك ف ر
|
فَاِنَّ
fe-inne
şüphesiz
then indeed
حرف استئنافية + حرف نصب
İsti'nafiye Edatı + Harf-i Nasb
إِنَّ
|
اللّٰهَ
(A)llâhe
Allah
Allah
لفظ الجلالة
Lafza-i Celâl
اللَّهُ
|
غَنِيٌّ
ġaniyyun
zengindir
(is) free from need
صفة
Sıfat
غ ن ي
|
عَنْكُمْ
‘ankum
sizden
of you
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
عَنْ
|
وَلَا
velâ
fakat
And not
حرف عطف + حرف نفي
Bağlaç + Harf-i Nefi
لَا
|
يَرْضٰى
yerdâ
razı olmaz
He likes
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
ر ض و
|
لِعِبَادِهِ
li-’ibâdihi
kulları için
in His slaves
حرف جر + اسم + ضمير
Harf-i Cer + İsim + Zamir
ع ب د
|
الْكُفْرَۚ
l-kufr(a)
küfre
ungratefulness
اسم
İsim
ك ف ر
|
وَاِنْ
ve in
ve eğer
And if
حرف عطف + حرف شرط
Bağlaç + Şart Edatı
إِنْ
|
تَشْكُرُوا
teşkurû
şükrederseniz
you are grateful
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
ش ك ر
|
يَرْضَهُ۬
yerdahu
ona razı olur
He likes it
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Müfred Müzekker Gaib
ر ض و
|
لَكُمْۜ
lekum
sizin için
(to, for) you
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
لَكُم
|
وَلَا
velâ
And not
حرف عطف + حرف نفي
Bağlaç + Harf-i Nefi
لَا
|
تَزِرُ
teziru
(günahını) çekmez
will bear
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
Müfred Müennes Gaibe
و ز ر
|
وَازِرَةٌ
vâziratun
hiçbir günahkar
bearer of burdens
اسم
İsim
و ز ر
|
وِزْرَ
vizra
günahını
(the) burden
اسم
İsim
و ز ر
|
اُخْرٰىۜ
uḣrâ
diğerinin
(of) another
اسم
İsim
أ خ ر
|
ثُمَّ
śümme
sonra
Then
حرف عطف
Bağlaç
ثُمَّ
|
اِلٰى
ilâ
to
حرف جر
Harf-i Cer
إِلَىٰ
|
رَبِّكُمْ
rabbikum
Rabbinizedir
your Lord
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ر ب ب
|
مَرْجِعُكُمْ
merci’ukum
dönüşünüz
(is) your return
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ر ج ع
|
فَيُنَبِّئُكُمْ
fe-yunebbiukum
size haber verir
then He will inform you
حرف استئنافية + فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir
Müfred Müzekker Gaib
Tef'îl Bâbı
ن ب أ
|
بِمَا
bimâ
şeyleri
about what
حرف جر + اسم موصول
Harf-i Cer + İsm-i Mevsul
مَا
|
كُنْتُمْ
kuntum
olduğunuz
you used to
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
ك و ن
|
تَعْمَلُونَۜ
ta’melûn(e)
yapıyorlar
do
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
ع م ل
|
اِنَّهُ
innehu
çünkü O
Indeed, He
حرف نصب + ضمير
Harf-i Nasb + Zamir
إِنَّ
|
عَل۪يمٌ
‘alîmun
bilir
(is) the All-Knower
اسم
İsim
ع ل م
|
بِذَاتِ
bi-żâti
özünü
of what (is) in the breasts
حرف جر + اسم
Harf-i Cer + İsim
ذُو
|
الصُّدُورِ
ssudûr(i)
göğüslerin
of what (is) in the breasts
اسم
İsim
ص د ر
|