قَالُوا
kâlû
dediler ki
They said
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
ق و ل
manage_search
search
speaker_notes
|
مَٓا
mâ
değilsiniz
Not
حرف نفي
Harf-i Nefi
مَا
manage_search
search
speaker_notes
|
اَنْتُمْ
entum
siz
you
ضمير
Zamir
اَنْتُمْ
manage_search
search
|
اِلَّا
illâ
başka bir şey
(are) but
أداة حصر
Hasr Edatı
إِلَّا
manage_search
search
|
بَشَرٌ
beşerun
insandan
human beings
اسم
İsim
ب ش ر
manage_search
search
speaker_notes
|
مِثْلُنَاۙ
miślunâ
bizim gibi
like us
اسم + ضمير
İsim + Zamir
م ث ل
manage_search
search
speaker_notes
|
وَمَٓا
ve mâ
ve
and not
حرف عطف + حرف نفي
Bağlaç + Harf-i Nefi
مَا
manage_search
search
speaker_notes
|
اَنْزَلَ
enzele
indirmemiştir
has revealed
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
İf'âl Bâbı
ن ز ل
manage_search
search
speaker_notes
|
الرَّحْمٰنُ
rrahmânu
Rahman
the Most Gracious
اسم
İsim
ر ح م
manage_search
search
speaker_notes
|
مِنْ
min
hiçbir
any
حرف جر
Harf-i Cer
مِنْ
manage_search
search
speaker_notes
|
شَيْءٍۙ
şey-in
şey
thing
اسم
İsim
ش ي أ
manage_search
search
speaker_notes
|
اِنْ
in
hayır!
Not
حرف نفي
Harf-i Nefi
إِنْ
manage_search
search
|
اَنْتُمْ
entum
siz
you
ضمير
Zamir
اَنْتُمْ
manage_search
search
|
اِلَّا
illâ
sadece
(are) but
أداة حصر
Hasr Edatı
إِلَّا
manage_search
search
|
تَكْذِبُونَ
tekżibûn(e)
yalan söylüyorsunuz
lying
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
ك ذ ب
manage_search
search
speaker_notes
|