29 Mart 2024 - 19 Ramazan 1445 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Ahzâb Suresi (59. Ayet)

Ey Peygamber! Hanımlarına, kızlarına ve müminlerin kadınlarına (bir ihtiyaç için dışarı çıktıkları zaman) dış örtülerini üstlerine almalarını söyle. Onların tanınması ve incitilmemesi için en elverişli olan budur. Allah bağışlayandır, esirgeyendir.
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

يَٓا

ey

O!

حرف نداء

Nida Edatı

يَا

manage_search search

اَيُّهَا

eyyuhâ

ey

O Prophet

اسم

İsim

 أَيُّهَا

manage_search search

النَّبِيُّ

nnebiyyu

Peygamber

O Prophet

اسم

İsim

ن ب أ

manage_search search speaker_notes

قُلْ

kul

söyle

Say

فعل

Emir

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ق و ل

manage_search search speaker_notes

لِاَزْوَاجِكَ

li-ezvâcike

eşlerine

to your wives

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

ز و ج

manage_search search speaker_notes

وَبَنَاتِكَ

ve benâtike

ve kızlarına

and your daughters

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

ب ن ي

manage_search search speaker_notes

وَنِسَٓاءِ

ve nisâ-i

ve kadınlarına

and (the) women

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ن س و

manage_search search

الْمُؤْمِن۪ينَ

l-mu/minîne

inananların

(of) the believers

اسم

İsim

أ م ن

manage_search search speaker_notes

يُدْن۪ينَ

yudnîne

salsınlar

to draw

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müennes Gaib

د ن و

manage_search search speaker_notes

عَلَيْهِنَّ

‘aleyhinne

üstlerine

over themselves

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ

manage_search search

مِنْ

min

[of]

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

جَلَاب۪يبِهِنَّۜ

celâbîbihin(ne)

örtülerini

their outer garments

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ج ل ب

manage_search search speaker_notes

ذٰلِكَ

żâlike

budur

That

اسم اشارة

İşaret Zamiri

ذَٰلِكَ

manage_search search

اَدْنٰٓى

ednâ

en elverişli olan

(is) more suitable

اسم

İsim

د ن و

manage_search search speaker_notes

اَنْ

en

that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ

manage_search search

يُعْرَفْنَ

yu’rafne

onların tanınması için

they should be known

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Pasif

Cem\i Müennes Gaib

ع ر ف

manage_search search speaker_notes

فَلَا

felâ

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

يُؤْذَيْنَۜ

yu/żeyn(e)

incitilmemesi için

harmed

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Pasif

Cem\i Müennes Gaib

İf'âl Bâbı

أ ذ ي

manage_search search speaker_notes

وَكَانَ

ve kâne

ve

And is

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ك و ن

manage_search search speaker_notes

اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

غَفُورًا

ġafûran

çok bağışlayandır

Oft-Forgiving

اسم

İsim

غ ف ر

manage_search search speaker_notes

رَح۪يمًا

rahîmâ(n)

çok esirgeyendir

Most Merciful

صفة

Sıfat

ر ح م

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.