20 Ocak 2022 - 17 Cemaziye'l-Ahir 1443 Perşembe

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Ankebût Suresi (40. Ayet)

Nitekim, onlardan her birini günahı sebebiyle cezalandırdık. Kiminin üzerine taşlar savuran rüzgârlar gönderdik, kimini korkunç bir ses yakaladı, kimini yerin dibine geçirdik, kimini de suda boğduk. Allah onlara zulmetmiyor, asıl onlar kendilerine zulmediyorlardı.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

فَكُلًّا

fe-kullen

nitekim hepsini

So each

حرف استئنافية + اسم

İsti'nafiye Edatı + İsim

ك ل ل


اَخَذْنَا

eḣażnâ

yakaladık

We seized

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

أ خ ذ


بِذَنْبِه۪ۚ

biżenbih(i)

günahıyla

for his sin

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

ذ ن ب


فَمِنْهُمْ

fe-minhum

onlardan

Then of them

حرف استئنافية + حرف جر + ضمير

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Cer + Zamir

مِنْ


مَنْ

men

kiminin

(was he) who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

 مَنْ


اَرْسَلْنَا

erselnâ

gönderdik

We sent

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

ر س ل


عَلَيْهِ

‘aleyhi

üstüne

on him

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ


حَاصِبًاۚ

hâsiben

taş yağdıran bir fırtına

a violent storm

اسم

İsim

ح ص ب


وَمِنْهُمْ

ve minhum

ve onlardan

and of them

حرف عطف + حرف جر + ضمير

Bağlaç + Harf-i Cer + Zamir

مِنْ


مَنْ

men

kimini

(was he) who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

 مَنْ


اَخَذَتْهُ

eḣażethu

yakaladı

seized him

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müennes Gaibe

أ خ ذ


الصَّيْحَةُۚ

ssayhatu

korkunç bir ses

the awful cry

اسم

İsim

ص ي ح


وَمِنْهُمْ

ve minhum

ve onlardan

and of them

حرف عطف + حرف جر + ضمير

Bağlaç + Harf-i Cer + Zamir

مِنْ


مَنْ

men

kimini

(was he) who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

 مَنْ


خَسَفْنَا

ḣasefnâ

batırdık

We caused to swallow

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

خ س ف


بِهِ

bihi

onunla

him, (with,for) it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِهِ


الْاَرْضَۚ

l-arda

yere

the earth

اسم

İsim

أ ر ض


وَمِنْهُمْ

ve minhum

ve onlardan

and of them

حرف عطف + حرف جر + ضمير

Bağlaç + Harf-i Cer + Zamir

مِنْ


مَنْ

men

kimini

(was he) who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

 مَنْ


اَغْرَقْنَاۚ

aġrak

boğduk

We drowned

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

غ ر ق


وَمَا

ve mâ

ve

And not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

مَا


كَانَ

kâne

değildi

was

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ك و ن


اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


لِيَظْلِمَهُمْ

li-yazlimehum

onlara zulmedecek

to wrong them

لام التعليل + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ظ ل م


وَلٰكِنْ

ve lâkin

fakat

but

حرف عطف + حرف استدراك

Bağlaç + İstidrâk Edatı

وَلٰكِن


كَانُٓوا

kânû

onlar

they were

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ك و ن


اَنْفُسَهُمْ

enfusehum

kendi kendilerine

themselves

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ن ف س


يَظْلِمُونَ

yazlimûn(e)

zulmediyorlardı

doing wrong

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ظ ل م

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.