14 Mayıs 2021 - 2 Şevval 1442 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Ankebût Suresi (4. Ayet)

Yoksa kötülükleri yapanlar bizden kaçabileceklerini mi sandılar? Ne kadar kötü (ne yanlış) hüküm veriyorlar!

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

اَمْ

em

yoksa

Or

حرف عطف

Bağlaç

أَم


حَسِبَ

hasibe

-mı sandılar?

think

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ح س ب


الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimseler

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى


يَعْمَلُونَ

ya’melûne

yapan(lar)

do

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ع م ل


السَّيِّـَٔاتِ

sseyyiâti

kötülükleri

evil deeds

اسم

İsim

س و أ


اَنْ

en

that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ


يَسْبِقُونَاۜ

yesbikûnâ

bizi geçeceklerini

they can outrun Us

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

س ب ق


سَٓاءَ

sâe

ne kötü

Evil is

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

س و أ


مَا

what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا


يَحْكُمُونَ

yahkumûn(e)

hüküm veriyorlar

they judge

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ح ك م

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.