وَجَٓاءَ
ve câe
ve geldi
And came
حرف عطف + فعل
Fi'l-i Mazi
Bağlaç + Fiil
Müfred Müzekker Gaib
ج ي أ
manage_search
search
speaker_notes
|
رَجُلٌ
raculun
bir adam
a man
اسم
İsim
ر ج ل
manage_search
search
speaker_notes
|
مِنْ
min
from
حرف جر
Harf-i Cer
مِنْ
manage_search
search
speaker_notes
|
اَقْصَا
aksâ
öbür ucundan
(the) farthest end
اسم
İsim
ق ص و
manage_search
search
speaker_notes
|
الْمَد۪ينَةِ
l-medîneti
şehrin
(of) the city
اسم
İsim
م د ن
manage_search
search
speaker_notes
|
يَسْعٰىۘ
yes’â
koşarak
running
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
س ع ي
manage_search
search
speaker_notes
|
قَالَ
kâle
dedi
He said
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
ق و ل
manage_search
search
speaker_notes
|
يَا
yâ
ey
O!
حرف نداء
Nida Edatı
يَا
manage_search
search
|
مُوسٰٓى
mûsâ
Musa
O Musa
اسم علم
Özel İsim
مُوسَىٰ
manage_search
search
|
اِنَّ
inne
şüphesiz ki
Indeed
حرف نصب
Harf-i Nasb
إِنَّ
manage_search
search
speaker_notes
|
الْمَلَاَ
l-mele-e
ileri gelenler
the chiefs
اسم
İsim
م ل أ
manage_search
search
speaker_notes
|
يَأْتَمِرُونَ
ye/temirûne
aralarında konuşuyorlar
are taking counsel
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
İfti'âl Bâbı
أ م ر
manage_search
search
speaker_notes
|
بِكَ
bike
seni
(in, against) you
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
بِكَ
manage_search
search
|
لِيَقْتُلُوكَ
li-yaktulûke
seni öldürmek için
to kill you
لام التعليل + فعل + ضمير + ضمير
Fi'l-i Muzari
Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil + Zamir + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
ق ت ل
manage_search
search
speaker_notes
|
فَاخْرُجْ
faḣruc
sen çık (git)
so leave
حرف استئنافية + فعل
Emir
İsti'nafiye Edatı + Fiil
Müfred Müzekker Muhatab
خ ر ج
manage_search
search
speaker_notes
|
اِنّ۪ي
innî
elbette ben
indeed, I am
حرف نصب + ضمير
Harf-i Nasb + Zamir
إِنَّ
manage_search
search
speaker_notes
|