1 Kasım 2020 - 15 Rebiü'l-Evvel 1442 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Kasas Suresi (19. Ayet)

Musa, ikisinin de düşmanı olan adamı yakalamak isteyince, o adam dedi ki: Ey Musa! Dün bir cana kıydığın gibi, bana da mı kıymak istiyorsun? Demek, düzelticilerden olmak istemiyor da, bu yerde ille yaman bir zorba olmayı arzuluyorsun sen!

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

فَلَمَّٓا

fe-lemmâ

nihayet

Then when

حرف استئنافية + ظرف زمان

İsti'nafiye Edatı + Zaman Zarfı

لَمَّا


اَنْ

en

[that]

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ


اَرَادَ

erâde

isteyince

he wanted

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ر و د


اَنْ

en

to

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ


يَبْطِشَ

yebtişe

yakalamak

strike

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ب ط ش


بِالَّذ۪ي

billeżî

olanı

the one who

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

ٱلَّذِى


هُوَ

huve

o

he

ضمير

Zamir

هُوَ


عَدُوٌّ

‘aduvvun

düşman

an enemy

اسم

İsim

ع د و


لَهُمَاۙ

lehumâ

ikisine de

(to, for) them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُمَا


قَالَ

kâle

dedi ki

he said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل


يَا

ey

O!

حرف نداء

Nida Edatı

يَا


مُوسٰٓى

mûsâ

Musa

O Musa

اسم علم

Özel İsim

مُوسَىٰ


اَتُر۪يدُ

e-turîdu

-mi istiyorsun?

Do you intend

حرف استفهام + فعل

Fi'l-i Muzari

Soru Eki + Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ر و د


اَنْ

en

to

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ


تَقْتُلَن۪ي

taktulenî

beni öldürmek

kill me

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müennes Gaibe

ق ت ل


كَمَا

kemâ

gibi

as

حرف جر + حرف مصدري

Harf-i Cer + Masdar Harfi

كَمَا


قَتَلْتَ

katelte

öldürdüğün

you killed

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

ق ت ل


نَفْسًا

nefsen

bir canı

a person

اسم

İsim

ن ف س


بِالْاَمْسِۗ

bil-ems(i)

dün

yesterday

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

أَمْس


اِنْ

in

(oysa)

Not

حرف نفي

Harf-i Nefi

إِنْ


تُر۪يدُ

turîdu

istemiyorsun

you want

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ر و د


اِلَّٓا

illâ

dışında bir şey

but

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا


اَنْ

en

that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ


تَكُونَ

tekûne

olmak

you become

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ك و ن


جَبَّارًا

cebbâran

bir zorba

a tyrant

اسم

İsim

ج ب ر


فِي

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي


الْاَرْضِ

l-ardi

yeryüzünde

the earth

اسم

İsim

أ ر ض


وَمَا

ve mâ

ve

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

مَا


تُر۪يدُ

turîdu

istemiyorsun

you want

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ر و د


اَنْ

en

that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ


تَكُونَ

tekûne

olmak

you be

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ك و ن


مِنَ

mine

-dan

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


الْمُصْلِح۪ينَ

l-muslihîn(e)

arabulucular-

the reformers

اسم

İsim

ص ل ح

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.