قَالُوا
kâlû
dediler
They said
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
ق و ل
manage_search
search
speaker_notes
|
اطَّيَّرْنَا
ttayyernâ
uğursuzluğa uğradık
We consider you a bad omen
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
Tefa''ul Bâbı
ط ي ر
manage_search
search
speaker_notes
|
بِكَ
bike
senin yüzünden
(in, against) you
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
بِكَ
manage_search
search
|
وَبِمَنْ
ve bimen
ve bulunanların yüzünden
and those
حرف عطف + حرف جر + اسم موصول
Bağlaç + Harf-i Cer + İsm-i Mevsul
مَنْ
manage_search
search
|
مَعَكَۜ
me’ak(e)
seninle beraber
with you
ظرف مكان + ضمير
Mekan Zarfı + Zamir
مَعَ
manage_search
search
speaker_notes
|
قَالَ
kâle
dedi
He said
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
ق و ل
manage_search
search
speaker_notes
|
طَٓائِرُكُمْ
tâirukum
uğursuzluğunuz
Your bad omen
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ط ي ر
manage_search
search
speaker_notes
|
عِنْدَ
‘inda
katındadır
(is) with
ظرف مكان
Mekan Zarfı
ع ن د
manage_search
search
speaker_notes
|
اللّٰهِ
(A)llâh(i)
Allah
Allah
لفظ الجلالة
Lafza-i Celâl
اللَّهُ
manage_search
search
|
بَلْ
bel
doğrusu
Nay
حرف اضراب
Idrab (Vazgeçme) Edatı
بَلْ
manage_search
search
speaker_notes
|
اَنْتُمْ
entum
siz
you
ضمير
Zamir
اَنْتُمْ
manage_search
search
|
قَوْمٌ
kavmun
bir toplumsunuz
(are) a people
اسم
İsim
ق و م
manage_search
search
speaker_notes
|
تُفْتَنُونَ
tuftenûn(e)
sınanan
being tested
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Pasif
Cem\i Müzekker Muhatab
ف ت ن
manage_search
search
speaker_notes
|