19 Nisan 2024 - 10 Şevval 1445 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Şu’arâ Suresi (63. Ayet)

Bunun üzerine Musa'ya: Asân ile denize vur! diye vahyettik. (Vurunca deniz) derhal yarıldı (on iki yol açıldı), her bölük koca bir dağ gibi oldu.
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

فَاَوْحَيْنَٓا

fe-evhaynâ

diye vahyettik

Then We inspired

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

و ح ي

manage_search search speaker_notes

اِلٰى

ilâ

to

حرف جر

Harf-i Cer

إِلَىٰ

manage_search search speaker_notes

مُوسٰٓى

mûsâ

Musa'ya

Musa

اسم علم

Özel İsim

مُوسَىٰ

manage_search search

اَنِ

eni

that

حرف تفسير

Tefsîriye Edatı

اَنِ

manage_search search

اضْرِبْ

-drib

vur

Strike

فعل

Emir

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ض ر ب

manage_search search speaker_notes

بِعَصَاكَ

bi ’asâke

değneğinle

with your staff

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

ع ص و

manage_search search speaker_notes

الْبَحْرَۜ

l-bahr(a)

denize

the sea

اسم

İsim

ب ح ر

manage_search search speaker_notes

فَانْفَلَقَ

fe-nfeleka

sonra yarıldı

So it parted

حرف استئنافية + فعل

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İnfi'âl Bâbı

ف ل ق

manage_search search speaker_notes

فَكَانَ

fe-kâne

ve oldu

and became

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ك و ن

manage_search search speaker_notes

كُلُّ

kullu

her

each

اسم

İsim

ك ل ل

manage_search search speaker_notes

فِرْقٍ

firkin

bölüm

part

اسم

İsim

ف ر ق

manage_search search speaker_notes

كَالطَّوْدِ

ke-ttavdi

bir dağ gibi

like the mountain

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ط و د

manage_search search speaker_notes

الْعَظ۪يمِۚ

l-’azîm(i)

kocaman

[the] great

صفة

Sıfat

ع ظ م

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.