4 Ekim 2023 - 19 Rebiü'l-Evvel 1445 Çarşamba

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Furkân Suresi (21. Ayet)

Bizimle karşılaşmayı (bir gün huzurumuza geleceklerini) ummayanlar: Bize ya melekler indirilmeliydi ya da Rabbimizi görmeliydik, dediler. Andolsun ki onlar kendileri hakkında kibire kapılmışlar ve azgınlıkta pek ileri gitmişlerdir.
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

وَقَالَ

ve kâle

ve dedi(ler)

And said

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimseler

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

manage_search search

لَا

(do) not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

يَرْجُونَ

yercûne

ummayan(lar)

expect

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ر ج و

manage_search search speaker_notes

لِقَٓاءَنَا

likâenâ

bizimle karşılaşmayı

(the) meeting with Us

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ل ق ي

manage_search search speaker_notes

لَوْلَٓا

levlâ

değil mi?

Why not

حرف تحضيض

Tahdîd Edatı

لَوْلَا

manage_search search speaker_notes

اُنْزِلَ

unzile

indirilmeli

are sent down

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Pasif

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ن ز ل

manage_search search speaker_notes

عَلَيْنَا

‘aleynâ

bize

to us

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ

manage_search search

الْمَلٰٓئِكَةُ

l-melâiketu

melekler

the Angels

اسم

İsim

م ل ك

manage_search search speaker_notes

اَوْ

ev

yahut

or

حرف عطف

Bağlaç

أَوْ

manage_search search

نَرٰى

nerâ

görmeliydik

we see

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ر أ ي

manage_search search

رَبَّنَاۜ

rabbenâ

Rabbimizi

our Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

manage_search search speaker_notes

لَقَدِ

lekadi

andolsun ki

Indeed

لام التوكيد + حرف تحقيق

Lâm-ı Te'kid + Kesinlik Edatı

قَدْ

manage_search search

اسْتَكْبَرُوا

-stekberû

onlar büyüklük tasladılar

they have become arrogant

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İstif'âl Bâbı

ك ب ر

manage_search search speaker_notes

ف۪ٓي

içlerinde

within

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

manage_search search

اَنْفُسِهِمْ

enfusihim

kendi

themselves

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ن ف س

manage_search search speaker_notes

وَعَتَوْ

ve ’atev

ve haddi aştılar

and (become) insolent

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ع ت و

manage_search search speaker_notes

عُتُوًّا

‘utuvven

bir azgınlıkla

(with) insolence

اسم

İsim

ع ت و

manage_search search speaker_notes

كَب۪يرًا

kebîrâ(n)

büyük

great

صفة

Sıfat

ك ب ر

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.