اَلزَّان۪ي
ezzânî
zina eden erkek
The fornicator
اسم
İsim
ز ن ي
|
لَا
lâ
(will) not
حرف نفي
Harf-i Nefi
لَا
|
يَنْكِحُ
yenkihu
evlenmez
marry
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
ن ك ح
|
اِلَّا
illâ
başkasıyla
except
أداة حصر
Hasr Edatı
إِلَّا
|
زَانِيَةً
zâniyeten
zina eden kadından
a fornicatress
اسم
İsim
ز ن ي
|
اَوْ
ev
veya
or
حرف عطف
Bağlaç
أَوْ
|
مُشْرِكَةًۘ
muşriketen
müşrik kadından
a polytheist woman
اسم
İsim
ش ر ك
|
وَالزَّانِيَةُ
ve-zzâniyetu
ve zina eden kadın
and the fornicatress
حرف عطف + اسم
Bağlaç + İsim
ز ن ي
|
لَا
lâ
(will) not
حرف نفي
Harf-i Nefi
لَا
|
يَنْكِحُهَٓا
yenkihuhâ
evlenmez
marry her
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Müfred Müzekker Gaib
ن ك ح
|
اِلَّا
illâ
başkasıyla
except
أداة حصر
Hasr Edatı
إِلَّا
|
زَانٍ
zânin
zina eden erkekten
a fornicator
اسم
İsim
ز ن ي
|
اَوْ
ev
veya
or
حرف عطف
Bağlaç
أَوْ
|
مُشْرِكٌۚ
muşrik(un)
müşrik erkekten
a polytheist man
اسم
İsim
ش ر ك
|
وَحُرِّمَ
ve hurrime
haram kılınmıştır
And is forbidden
حرف عطف + فعل
Fi'l-i Mazi
Bağlaç + Fiil
PASS
Müfred Müzekker Gaib
Tef'îl Bâbı
ح ر م
|
ذٰلِكَ
żâlike
bu
that
اسم اشارة
İşaret Zamiri
ذَٰلِكَ
|
عَلَى
‘alâ
üzerine
to
حرف جر
Harf-i Cer
عَلَىٰ
|
الْمُؤْمِن۪ينَ
l-mu/minîn(e)
mü'minler
the believers
اسم
İsim
أ م ن
|