19 Ocak 2022 - 16 Cemaziye'l-Ahir 1443 Çarşamba

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Mü’minûn Suresi (83. Ayet)

Hakikaten, gerek bize, gerekse daha önce atalarımıza böyle bir vaadde bulunuldu; (fakat) bu geçmiştekilerin masallarından başka bir şey değildir!

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

لَقَدْ

lekad

andolsun

Verily

لام التوكيد + حرف تحقيق

Lâm-ı Te'kid + Kesinlik Edatı

قَدْ


وُعِدْنَا

vu’idnâ

yapıldı

we have been promised

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Pasif

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

و ع د


نَحْنُ

nahnu

bize

we

ضمير

Zamir

نَحْنُ


وَاٰبَٓاؤُ۬نَا

ve âbâunâ

ve atalarımıza

and our forefathers

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

أ ب و


هٰذَا

hâżâ

bu (tehdid)

this

اسم اشارة

İşaret Zamiri

هَٰذَا


مِنْ

min

before

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


قَبْلُ

kablu

bizden önce

before

اسم

İsim

ق ب ل


اِنْ

in

değildir

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

إِنْ


هٰذَٓا

hâżâ

bu

(is) this

اسم اشارة

İşaret Zamiri

هَٰذَا


اِلَّٓا

illâ

başka bir şey

but

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا


اَسَاط۪يرُ

esâtîru

masallarından

(the) tales

اسم

İsim

س ط ر


الْاَوَّل۪ينَ

l-evvelîn(e)

evvelkilerin

(of) the former (people)

صفة

Sıfat

أ و ل

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.