29 Mart 2024 - 19 Ramazan 1445 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Mü’minûn Suresi (44. Ayet)

Sonra biz peyderpey peygamberlerimizi gönderdik. Herhangi bir ümmete peygamberlerinin geldiği her defasında, onlar bu peygamberi yalanladılar; biz de onları birbiri ardından yok ettik ve onları ibret hikâyelerine dönüştürdük. Artık iman etmeyen kavmin canı cehenneme!
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

ثُمَّ

śumme

sonra

Then

حرف عطف

Bağlaç

 ثُمَّ

manage_search search

اَرْسَلْنَا

erselnâ

gönderdik

We sent

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

ر س ل

manage_search search speaker_notes

رُسُلَنَا

rusulenâ

elçilerimizi

Our Messengers

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر س ل

manage_search search speaker_notes

تَتْرَاۜ

tetrâ

ardı ardına

(in) succession

اسم

İsim

و ت ر

manage_search search speaker_notes

كُلَّمَا

kulle mâ

ne zaman

Every time

اسم + حرف مصدري

İsim + Masdar Harfi

ك ل ل

manage_search search speaker_notes

جَٓاءَ

câe

geldiyse

came

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ج ي أ

manage_search search speaker_notes

اُمَّةً

ummeten

bir ümmete

(to) a nation

اسم

İsim

أ م م

manage_search search speaker_notes

رَسُولُهَا

rasûluhâ

elçileri

its Messenger

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر س ل

manage_search search speaker_notes

كَذَّبُوهُ

keżżebûh(u)

onlar onu yalanladılar

they denied him

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

ك ذ ب

manage_search search speaker_notes

فَاَتْبَعْنَا

fe-etba’nâ

biz de onları devirdik

so We made (them) follow

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

ت ب ع

manage_search search speaker_notes

بَعْضَهُمْ

ba’dahum

birbiri ardınca

some of them

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ب ع ض

manage_search search speaker_notes

بَعْضًا

ba’dan

birbiri ardınca

others

اسم

İsim

ب ع ض

manage_search search speaker_notes

وَجَعَلْنَاهُمْ

ve ce’alnâhum

ve hepsini yaptık

and We made them

حرف عطف + فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ج ع ل

manage_search search speaker_notes

اَحَاد۪يثَۚ

ehâdîś(e)

birer ibret hikayesi

narrations

اسم

İsim

ح د ث

manage_search search speaker_notes

فَبُعْدًا

fe-bu’den

uzak olsun

So away

حرف استئنافية + اسم

İsti'nafiye Edatı + İsim

ب ع د

manage_search search speaker_notes

لِقَوْمٍ

li-kavmin

toplum

with a people

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ق و م

manage_search search speaker_notes

لَا

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

يُؤْمِنُونَ

yu/minûn(e)

inanmayan

they believe

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

أ م ن

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.