اِنَّ
inne
şüphesiz
Indeed
حرف نصب
Harf-i Nasb
إِنَّ
|
الَّذ۪ينَ
lleżîne
kimseler
those who
اسم موصول
İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)
ٱلَّذِى
|
اٰمَنُوا
âmenû
inananlar
have believed
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
İf'âl Bâbı
أ م ن
|
وَالَّذ۪ينَ
velleżîne
ve kimseler
and those who
حرف عطف + اسم موصول
Bağlaç + İsm-i Mevsul
ٱلَّذِى
|
هَادُوا
hâdû
yahudiler
were Jews
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
ه و د
|
وَالصَّابِـ۪ٔينَ
ve-ssâbiîne
ve sabiiler
and the Sabians
حرف عطف + اسم علم
Bağlaç + Özel İsim
ص ب أ
|
وَالنَّصَارٰى
ve-nnasârâ
ve hırıstiyanlar
and the Christians
حرف عطف + اسم علم
Bağlaç + Özel İsim
ن ص ر
|
وَالْمَجُوسَ
vel-mecûse
ve mecusiler
and the Magians
حرف عطف + اسم علم
Bağlaç + Özel İsim
م ج س
|
وَالَّذ۪ينَ
velleżîne
ve kimseler
and those who
حرف عطف + اسم موصول
Bağlaç + İsm-i Mevsul
ٱلَّذِى
|
اَشْرَكُواۗ
eşrakû
ortak koşanlar
(are) polytheists
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
İf'âl Bâbı
ش ر ك
|
اِنَّ
inne
şüphesiz
indeed
حرف نصب
Harf-i Nasb
إِنَّ
|
اللّٰهَ
(A)llâhe
Allah
Allah
لفظ الجلالة
Lafza-i Celâl
اللَّهُ
|
يَفْصِلُ
yefsilu
hüküm verecektir
will judge
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
ف ص ل
|
بَيْنَهُمْ
beynehum
bunlar arasında
between them
ظرف مكان + ضمير
Mekan Zarfı + Zamir
ب ي ن
|
يَوْمَ
yevme
günü
(on) the Day
اسم
İsim
ي و م
|
الْقِيٰمَةِۜ
l-kiyâme(ti)
kıyamet
(of) the Resurrection
اسم
İsim
ق و م
|
اِنَّ
inne
şüphesiz
Indeed
حرف نصب
Harf-i Nasb
إِنَّ
|
اللّٰهَ
(A)llâhe
Allah
Allah
لفظ الجلالة
Lafza-i Celâl
اللَّهُ
|
عَلٰى
‘alâ
üzerine
over
حرف جر
Harf-i Cer
عَلَىٰ
|
كُلِّ
kulli
her
every
اسم
İsim
ك ل ل
|
شَيْءٍ
şey-in
şey
thing
اسم
İsim
ش ي أ
|
شَه۪يدٌ
şehîd(un)
şahittir
(is) a Witness
صفة
Sıfat
ش ه د
|