21 Eylül 2021 - 14 Safer 1443 Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Hac Suresi (12. Ayet)

O, Allah'ı bırakıp, kendisine ne faydası, ne de zararı dokunacak olan şeylere yalvarır. Bu, (haktan) büsbütün uzak olan sapıklığın ta kendisidir.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

يَدْعُوا

yed’û

yalvarır

He calls

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

د ع و


مِنْ

min

besides

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


دُونِ

dûni

ayrı olarak

besides

اسم

İsim

د و ن


اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah'tan

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


مَا

şeylere

what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا


لَا

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا


يَضُرُّهُ

yedurruhu

ona zarar veremeyen

harms him

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ض ر ر


وَمَا

ve mâ

ve şeylere

and what

حرف عطف + اسم موصول

Bağlaç + İsm-i Mevsul

مَا


لَا

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا


يَنْفَعُهُۜ

yenfe’uh(u)

yarar sağlamayan

benefits him

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ن ف ع


ذٰلِكَ

żâlike

işte budur

That

اسم اشارة

İşaret Zamiri

ذَٰلِكَ


هُوَ

huve

o

he

ضمير

Zamir

هُوَ


الضَّلَالُ

ddalâlu

sapma

(is) the straying

اسم

İsim

ض ل ل


الْبَع۪يدُ

l-be’îd(u)

uzak(lara)

far away

صفة

Sıfat

ب ع د

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.