21 Eylül 2021 - 14 Safer 1443 Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Bakara Suresi (36. Ayet)

Şeytan onların ayaklarını kaydırıp haddi tecavüz ettirdi ve içinde bulundukları (cennetten) onları çıkardı. Bunun üzerine: Bir kısmınız diğerine düşman olarak ininiz, sizin için yeryüzünde barınak ve belli bir zamana dek yaşamak vardır, dedik.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

فَاَزَلَّهُمَا

fe-ezellehumâ

onlar(ın ayağın)ı kaydırdı

Then made [both of] them slip

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ز ل ل


الشَّيْطَانُ

şşeytânu

şeytan

the Shaitaan

اسم علم

Özel İsim

ش ط ن


عَنْهَا

‘anhâ

oradan

from it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَنْ


فَاَخْرَجَهُمَا

fe-aḣracehumâ

çıkardı

and he got [both of] them out

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

خ ر ج


مِمَّا

mimmâ

yerden

from what

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

مِنْ


كَانَا

kânâ

bulundukları

they [both] were

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Tesniye Müzekker Gaib

ك و ن


ف۪يهِۖ

fîhi

içinde

in [it]

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

فِي


وَقُلْنَا

ve kulna

ve dedik ki

And We said

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ق و ل


اهْبِطُوا

-hbitû

inin

Go down (all of you)

فعل + ضمير

Emir

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ه ب ط


بَعْضُكُمْ

ba’dukum

kiminiz

some of you

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ب ع ض


لِبَعْضٍ

li-ba’din

kiminize

to others

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ب ع ض


عَدُوٌّۚ

‘aduvv(un)

düşman olarak

(as) enemy

اسم

İsim

ع د و


وَلَكُمْ

ve lekum

sizin için vardır

and for you

حرف عطف + حرف جر + ضمير

Bağlaç + Harf-i Cer + Zamir

لَكُم


فِي

-nde

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي


الْاَرْضِ

l-ardi

yeryüzü-

the earth

اسم

İsim

أ ر ض


مُسْتَقَرٌّ

mustekarrun

kalmak

(is) a dwelling place

اسم

İsim

ق ر ر


وَمَتَاعٌ

ve metâ’un

ve nimet

and a provision

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

م ت ع


اِلٰى

ilâ

for

حرف جر

Harf-i Cer

إِلَىٰ


ح۪ينٍ

hîn(in)

bir süre

a period

اسم

İsim

ح ي ن

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.