24 Ekim 2020 - 7 Rebiü'l-Evvel 1442 Cumartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Bakara Suresi (243. Ayet)

Binlerce oldukları halde, ölüm korkusundan dolayı yurtlarından çıkıp gidenleri görmedin mi? Allah onlara «Ölün!» dedi (öldüler). Sonra onları diriltti. Şüphesiz Allah insanlara karşı lütufkârdır. Lâkin insanların çoğu şükretmez.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

اَلَمْ

elem

Did not

حرف استفهام + حرف نفي

Soru Eki + Harf-i Nefi

 لَمْ


تَرَ

tera

görmedin mi?

you see

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ر أ ي


اِلَى

ilâ

[to]

حرف جر

Harf-i Cer

إِلَىٰ


الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimseleri

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى


خَرَجُوا

ḣaracû

çıkanları

went out

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

خ ر ج


مِنْ

min

-ndan

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


دِيَارِهِمْ

diyârihim

yurtları-

their homes

اسم + ضمير

İsim + Zamir

د و ر


وَهُمْ

ve hum

ve onlar

and they

حرف حال + ضمير

Hâliye Edatı + Zamir

هُمْ


اُلُوفٌ

ulûfun

binlerce kişi iken

(were in) thousands

اسم

İsim

أ ل ف


حَذَرَ

hażera

korkusuyla

(in) fear

اسم

İsim

ح ذ ر


الْمَوْتِۖ

l-mevti

ölüm

(of) [the] death

اسم

İsim

م و ت


فَقَالَ

fekâle

demişti

Then said

حرف استئنافية + فعل

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل


لَهُمُ

lehumu

onlara

(to,for) them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُم


اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


مُوتُوا

mûtû

Ölün!

Die

فعل + ضمير

Emir

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

م و ت


ثُمَّ

śumme

sonra

then

حرف عطف

Bağlaç

 ثُمَّ


اَحْيَاهُمْۜ

ahyâhum

kendilerini diriltmişti

He restored them to life

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ح ي ي


اِنَّ

inne

şüphesiz

Indeed

حرف نصب

Harf-i Nasb

إِنَّ


اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


لَذُو

leżû

sahibidir

(is) surely Possessor

لام التوكيد + اسم

Lâm-ı Te'kid + İsim

ذُو


فَضْلٍ

fadlin

ikram

(of) bounty

اسم

İsim

ف ض ل


عَلَى

‘alâ

karşı

for

حرف جر

Harf-i Cer

عَلَىٰ


النَّاسِ

nnâsi

insanlara

[the] mankind

اسم

İsim

ن و س


وَلٰكِنَّ

ve lâkinne

ama

[and] but

حرف استئنافية + حرف نصب

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Nasb

وَلٰكِن


اَكْثَرَ

ekśera

çoğu

most

اسم

İsim

ك ث ر


النَّاسِ

nnâsi

insanların

(of) the people

اسم

İsim

ن و س


لَا

(are) not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا


يَشْكُرُونَ

yeşkurûn(e)

şükretmezler

grateful

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ش ك ر

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.