وَمَا
ve mâ
şey
And nothing
حرف عطف + حرف نفي
Bağlaç + Harf-i Nefi
مَا
search
speaker_notes
|
مَنَعَ
mene’a
alıkoyan
prevents
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
م ن ع
search
speaker_notes
|
النَّاسَ
nnâse
insanları
men
اسم
İsim
ن و س
search
speaker_notes
|
اَنْ
en
that
حرف مصدري
Masdar Harfi
أَنْ
search
|
يُؤْمِنُٓوا
yu/minû
inanmaktan
they believe
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
İf'âl Bâbı
أ م ن
search
speaker_notes
|
اِذْ
iż
zaman
when
ظرف زمان
Zaman Zarfı
إِذ
search
|
جَٓاءَهُمُ
câehumu
kendilerine geldiği
has come to them
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Müfred Müzekker Gaib
ج ي أ
search
speaker_notes
|
الْهُدٰى
l-hudâ
hidayet
the guidance
اسم
İsim
ه د ي
search
speaker_notes
|
وَيَسْتَغْفِرُوا
ve yestaġfirû
ve istiğfar etmekten
and they ask forgiveness
حرف عطف + فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Bağlaç + Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
İstif'âl Bâbı
غ ف ر
search
speaker_notes
|
رَبَّهُمْ
rabbehum
Rablerine
(of) their Lord
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ر ب ب
search
speaker_notes
|
اِلَّٓا
illâ
ancak
except
أداة حصر
Hasr Edatı
إِلَّا
search
|
اَنْ
en
that
حرف مصدري
Masdar Harfi
أَنْ
search
|
تَأْتِيَهُمْ
te/tiyehum
kendilerine de gelmesidir
comes to them
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Müfred Müennes Gaibe
أ ت ي
search
speaker_notes
|
سُنَّةُ
sunnetu
yasasının
(the) way
اسم
İsim
س ن ن
search
speaker_notes
|
الْاَوَّل۪ينَ
l-evvelîne
evvelkilerin
(of) the former (people)
اسم
İsim
أ و ل
search
speaker_notes
|
اَوْ
ev
yahut
or
حرف عطف
Bağlaç
أَوْ
search
|
يَأْتِيَهُمُ
ye/tiyehumu
karşılarına gelmesidir
comes to them
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Müfred Müzekker Gaib
أ ت ي
search
speaker_notes
|
الْعَذَابُ
l’ażâbu
azabın
the punishment
اسم
İsim
ع ذ ب
search
speaker_notes
|
قُبُلًا
kubulâ(n)
açıkça
before (them)
اسم
İsim
ق ب ل
search
speaker_notes
|