20 Ocak 2022 - 17 Cemaziye'l-Ahir 1443 Perşembe

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Kehf Suresi (28. Ayet)

Sabah akşam Rablerine, O'nun rızasını dileyerek dua edenlerle birlikte candan sebat et. Dünya hayatının süsünü isteyerek gözlerini onlardan çevirme. Kalbini bizi anmaktan gafil kıldığımız, kötü arzularına uymuş ve işi gücü aşırılık olan kimseye boyun eğme.  

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

وَاصْبِرْ

vasbir

tut (sabret)

And be patient

حرف عطف + فعل

Emir

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ص ب ر


نَفْسَكَ

nefseke

nefsini

yourself

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ن ف س


مَعَ

me’a

beraber

with

ظرف مكان

Mekan Zarfı

مَعَ


الَّذ۪ينَ

lleżîne

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى


يَدْعُونَ

yed’ûne

yalvaranlarla

call

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

د ع و


رَبَّهُمْ

rabbehum

Rablerine

their Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب


بِالْغَدٰوةِ

bil-ġadâti

sabah

in the morning

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

غ د و


وَالْعَشِيِّ

vel-’aşiyyi

akşam

and the evening

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ع ش و


يُر۪يدُونَ

yurîdûne

isteyerek

desiring

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ر و د


وَجْهَهُ

vecheh(u)

rızasını

His Face

اسم + ضمير

İsim + Zamir

و ج ه


وَلَا

velâ

ve

And (let) not

حرف عطف + حرف نهي

Bağlaç + Nehî Edatı

لَا


تَعْدُ

ta’du

sapmasın

pass beyond

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ع د و


عَيْنَاكَ

‘aynâke

gözlerin

your eyes

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ع ي ن


عَنْهُمْۚ

‘anhum

onlardan

over them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَنْ


تُر۪يدُ

turîdu

isteyerek

desiring

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ر و د


ز۪ينَةَ

zînete

süsünü

adornment

اسم

İsim

ز ي ن


الْحَيٰوةِ

l-hayâti

hayatının

(of) the life

اسم

İsim

ح ي ي


الدُّنْيَا

ddunyâ

dünya

(of) the world

صفة

Sıfat

د ن و


وَلَا

velâ

ve

and (do) not

حرف عطف + حرف نهي

Bağlaç + Nehî Edatı

لَا


تُطِعْ

tuti’

itaat etme

obey

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ط و ع


مَنْ

men

kişiye

whom

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

 مَنْ


اَغْفَلْنَا

aġfelnâ

alıkoyduğumuz

We have made heedless

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

غ ف ل


قَلْبَهُ

kalbehu

kalbini

his heart

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق ل ب


عَنْ

‘an

of

حرف جر

Harf-i Cer

عَنْ


ذِكْرِنَا

żikrinâ

bizi anmaktan

Our remembrance

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ذ ك ر


وَاتَّبَعَ

vettebe’a

ve tâbi olan

and follows

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

ت ب ع


هَوٰيهُ

hevâhu

keyfine

his desires

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ه و ي


وَكَانَ

ve kâne

ve olan

and is

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ك و ن


اَمْرُهُ

emruhu

işi

his affair

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ م ر


فُرُطًا

furutâ(n)

aşırılık

(in) excess

اسم

İsim

ف ر ط

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.