2 Aralık 2024 - 30 Cemaziye'l-Evvel 1446 Pazartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Kehf Suresi (20. Ayet)

«Çünkü onlar eğer size muttali olurlarsa, ya sizi taşlayarak öldürürler veya kendi dinlerine çevirirler ki, o zaman ebediyyen iflah olmazsınız.»  
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  

اِنَّهُمْ

innehum

çünkü onlar

Indeed, [they]

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

إِنَّ

manage_search search speaker_notes

اِنْ

in

eğer

if

حرف شرط

Şart Edatı

إِنْ

manage_search search

يَظْهَرُوا

yazherû

ellerine geçirirlerse

they come to know

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ظ ه ر

manage_search search speaker_notes

عَلَيْكُمْ

‘aleykum

sizi

about you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ

manage_search search

يَرْجُمُوكُمْ

yercumûkum

taşlayarak öldürürler

they will stone you

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ر ج م

manage_search search speaker_notes

اَوْ

ev

yahut

or

حرف عطف

Bağlaç

أَوْ

manage_search search

يُع۪يدُوكُمْ

yu’îdûkum

döndürürler

return you

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ع و د

manage_search search speaker_notes

ف۪ي

to

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

manage_search search

مِلَّتِهِمْ

milletihim

kendi dinlerine

their religion

اسم + ضمير

İsim + Zamir

م ل ل

manage_search search speaker_notes

وَلَنْ

velen

ve asla

And never

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

لَنْ

manage_search search

تُفْلِحُٓوا

tuflihû

iflah olamazsınız

will you succeed

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ف ل ح

manage_search search speaker_notes

اِذًا

iżen

o takdirde

then

حرف جواب

Cevap Edatı

إِذًا

manage_search search

اَبَدًا

ebedâ(n)

asla

ever

ظرف زمان

Zaman Zarfı

أ ب د

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.