27 Ekim 2021 - 21 Rebiü'l-Evvel 1443 Çarşamba

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Yûsuf Suresi (50. Ayet)

(Adam bu yorumu getirince)  kral dedi ki: «Onu bana getirin!» Elçi, Yusuf'a geldiği zaman, (Yusuf)  dedi ki: «Efendine dön de ona: Ellerini kesen o kadınların zoru neydi? diye sor. Şüphesiz benim Rabbim onların hilesini çok iyi bilir.»

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

وَقَالَ

ve kâle

dedi ki

And said

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل


الْمَلِكُ

l-meliku

Kral

the king

اسم

İsim

م ل ك


ائْتُون۪ي

/tûnî

bana getirin

Bring him to me

فعل + ضمير + ضمير

Emir

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

أ ت ي


بِه۪ۚ

bih(i)

onu

in, with, about (it, Him, of)

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِه۪


فَلَمَّا

fe-lemmâ

ne zaman ki

But when

حرف استئنافية + ظرف زمان

İsti'nafiye Edatı + Zaman Zarfı

لَمَّا


جَٓاءَهُ

câehu

gelince (Yusuf'a)

came to him

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ج ي أ


الرَّسُولُ

rrasûlu

elçi

the messenger

اسم

İsim

ر س ل


قَالَ

kâle

dedi

he said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل


ارْجِعْ

-rci’

dön

Return

فعل

Emir

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ر ج ع


اِلٰى

ilâ

to

حرف جر

Harf-i Cer

إِلَىٰ


رَبِّكَ

rabbike

efendine

your lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب


فَسْـَٔلْهُ

fes-elhu

ve ona sor

and ask him

حرف عطف + فعل + ضمير

Emir

Bağlaç + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

س أ ل


مَا

neydi?

what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا


بَالُ

bâlu

maksadı

(is the) case

اسم

İsim

ب و ل


النِّسْوَةِ

nnisveti

kadınların

(of) the women

اسم

İsim

ن س و


الّٰت۪ي

llâtî

who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى


قَطَّعْنَ

katta’ne

kesen

cut

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müennes Gaib

Tef'îl Bâbı

ق ط ع


اَيْدِيَهُنَّۜ

eydiyehun(ne)

ellerini

their hands

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ي د ي


اِنَّ

inne

şüphesiz

Indeed

حرف نصب

Harf-i Nasb

إِنَّ


رَبّ۪ي

rabbî

Rabbim

my Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب


بِكَيْدِهِنَّ

bi-keydihinne

onların tuzaklarını

of their plot

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

ك ي د


عَل۪يمٌ

‘alîm(un)

biliyor

(is) All-Knower

صفة

Sıfat

ع ل م

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.