21 Ocak 2021 - 7 Cemaziye'l-Ahir 1442 Perşembe

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Yûsuf Suresi (109. Ayet)

Senden önce de, şehirler halkından kendilerine vahyettiğimiz erkeklerden başkasını peygamber göndermedik. (Kâfirler)  yeryüzünde hiç gezmediler mi ki, kendilerinden öncekilerin sonunun nasıl olduğunu görsünler! Sakınanlar için ahiret yurdu elbette daha iyidir. Hâla aklınızı kullanmıyor musunuz?  

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

وَمَٓا

ve mâ

And not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

مَا


اَرْسَلْنَا

erselnâ

göndermedik

We sent

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

ر س ل


مِنْ

min

before you

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


قَبْلِكَ

kablike

senden önce

before you

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق ب ل


اِلَّا

illâ

başka

but

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا


رِجَالًا

ricâlen

erkeklerden

men

اسم

İsim

ر ج ل


نُوح۪ٓي

hî

vahyettiğimiz

We revealed

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

و ح ي


اِلَيْهِمْ

ileyhim

kendilerine

to them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

إِلَىٰ


مِنْ

min

-dan

from (among)

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


اَهْلِ

ehli

halkın-

(the) people

اسم

İsim

أ ه ل


الْقُرٰىۜ

l-kurâ

kentler

(of) the townships

اسم

İsim

ق ر ي


اَفَلَمْ

efelem

So have not

حرف استفهام + حرف زائد + حرف نفي

Soru Eki + Zâid Harf + Harf-i Nefi

 لَمْ


يَس۪يرُوا

yesîrû

hiç gezmediler mi?

they traveled

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

س ي ر


فِي

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي


الْاَرْضِ

l-ardi

yeryüzünde

the earth

اسم

İsim

أ ر ض


فَيَنْظُرُوا

fe-yenzurû

görsünler

and seen

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ن ظ ر


كَيْفَ

keyfe

nasıl

how

حرف استفهام

Soru Eki

ك ي ف


كَانَ

kâne

olduğunu

was

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ك و ن


عَاقِبَةُ

‘âkibetu

sonunun

(the) end

اسم

İsim

ع ق ب


الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimselerin

(of) those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى


مِنْ

min

(were) before them

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


قَبْلِهِمْۜ

kablihim

kendilerinden önceki

(were) before them

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق ب ل


وَلَدَارُ

ve ledâru

ve yurdu

And surely the home

حرف عطف + لام التوكيد + اسم

Bağlaç + Lâm-ı Te'kid + İsim

د و ر


الْاٰخِرَةِ

l-âḣirati

ahiret

(of) the Hereafter

اسم

İsim

أ خ ر


خَيْرٌ

ḣayrun

daha iyidir

(is) best

صفة

Sıfat

خ ي ر


لِلَّذ۪ينَ

lilleżîne

for those who

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

ٱلَّذِى


اتَّقَوْاۜ

ttekav

korunanlar için

fear Allah

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

و ق ي


اَفَلَا

efelâ

Then will not

حرف استفهام + حرف زائد + حرف نفي

Soru Eki + Zâid Harf + Harf-i Nefi

 لَا


تَعْقِلُونَ

ta’kilûn(e)

aklınızı kullanmıyor musunuz?

you use reason

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ع ق ل

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.