18 Nisan 2021 - 6 Ramazan 1442 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Yûnus Suresi (88. Ayet)

Musa dedi ki: Ey Rabbimiz! Gerçekten sen Firavun ve kavmine dünya hayatında zinet ve nice mallar verdin. Ey Rabbimiz! (Onlara bu nimetleri), insanları senin yolundan saptırsınlar ve elem verici cezayı görünceye kadar iman etmesinler, diye mi (verdin)? Ey Rabbimiz! Onların mallarını yok et, kalplerine sıkıntı ver (ki iman etsinler).

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

وَقَالَ

ve kâle

ve dedi ki

And Musa said

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل


مُوسٰى

mûsâ

Musa

And Musa said

اسم علم

Özel İsim

مُوسَىٰ


رَبَّنَٓا

rabbenâ

Rabbimiz

Our Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب


اِنَّكَ

inneke

şüphesiz sen

Indeed, You

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

إِنَّ


اٰتَيْتَ

âteyte

verdin

have given

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

أ ت ي


فِرْعَوْنَ

fir’avne

Firavun'a

Firaun

اسم علم

Özel İsim

فِرْعَوْنَ


وَمَلَاَهُ

ve mele-ehu

ve adamlarına

and his chiefs

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

م ل أ


ز۪ينَةً

zîneten

süs(ler)

splendor

اسم

İsim

ز ي ن


وَاَمْوَالًا

ve emvâlen

ve mallar

and wealth

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

م و ل


فِي

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي


الْحَيٰوةِ

l-hayâti

hayatında

the life

اسم

İsim

ح ي ي


الدُّنْيَاۙ

ddunyâ

dünya

(of) the world

صفة

Sıfat

د ن و


رَبَّنَا

rabbenâ

Rabbimiz

Our Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب


لِيُضِلُّوا

li-yudillû

saptırmaları için mi?

That they may lead astray

لام التعليل + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ض ل ل


عَنْ

‘an

-dan

from

حرف جر

Harf-i Cer

عَنْ


سَب۪يلِكَۚ

sebîlik(e)

senin yolun-

Your way

اسم + ضمير

İsim + Zamir

س ب ل


رَبَّنَا

rabbenâ

Rabbimiz

Our Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب


اطْمِسْ

-tmis

yok et

Destroy

فعل

Emir

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ط م س


عَلٰٓى

‘alâ

[on]

حرف جر

Harf-i Cer

عَلَىٰ


اَمْوَالِهِمْ

emvâlihim

onların mallarını

their wealth

اسم + ضمير

İsim + Zamir

م و ل


وَاشْدُدْ

ve-şdud

ve bağla

and harden

حرف عطف + فعل

Emir

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ش د د


عَلٰى

‘alâ

üzerini

[on]

حرف جر

Harf-i Cer

عَلَىٰ


قُلُوبِهِمْ

kulûbihim

kalplerinin

their hearts

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق ل ب


فَلَا

felâ

so (that) not

حرف استئنافية + حرف نفي

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Nefi

 لَا


يُؤْمِنُوا

yu/minû

(ki) iman etmesinler

they believe

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

أ م ن


حَتّٰى

hattâ

kadar

until

حرف جر

Harf-i Cer

 حَتَّىٰ


يَرَوُا

yeravû

görünceye

they see

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ر أ ي


الْعَذَابَ

l-’ażâbe

azabı

the punishment

اسم

İsim

ع ذ ب


الْاَل۪يمَ

l-elîm(e)

acıklı

the painful

صفة

Sıfat

أ ل م

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.