13 Şubat 2025 - 15 Şaban 1446 Perşembe

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Yûnus Suresi (88. Ayet)

Musa dedi ki: Ey Rabbimiz! Gerçekten sen Firavun ve kavmine dünya hayatında zinet ve nice mallar verdin. Ey Rabbimiz! (Onlara bu nimetleri), insanları senin yolundan saptırsınlar ve elem verici cezayı görünceye kadar iman etmesinler, diye mi (verdin)? Ey Rabbimiz! Onların mallarını yok et, kalplerine sıkıntı ver (ki iman etsinler).
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

وَقَالَ

ve kâle

ve dedi ki

And Musa said

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

مُوسٰى

mûsâ

Musa

And Musa said

اسم علم

Özel İsim

مُوسَىٰ

manage_search search

رَبَّنَٓا

rabbenâ

Rabbimiz

Our Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

manage_search search speaker_notes

اِنَّكَ

inneke

şüphesiz sen

Indeed, You

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

إِنَّ

manage_search search speaker_notes

اٰتَيْتَ

âteyte

verdin

have given

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

أ ت ي

manage_search search speaker_notes

فِرْعَوْنَ

fir’avne

Firavun'a

Firaun

اسم علم

Özel İsim

فِرْعَوْنَ

manage_search search

وَمَلَاَهُ

ve mele-ehu

ve adamlarına

and his chiefs

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

م ل أ

manage_search search speaker_notes

ز۪ينَةً

zîneten

süs(ler)

splendor

اسم

İsim

ز ي ن

manage_search search speaker_notes

وَاَمْوَالًا

ve emvâlen

ve mallar

and wealth

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

م و ل

manage_search search

فِي

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

manage_search search

الْحَيٰوةِ

l-hayâti

hayatında

the life

اسم

İsim

ح ي ي

manage_search search speaker_notes

الدُّنْيَاۙ

ddunyâ

dünya

(of) the world

صفة

Sıfat

د ن و

manage_search search speaker_notes

رَبَّنَا

rabbenâ

Rabbimiz

Our Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

manage_search search speaker_notes

لِيُضِلُّوا

li-yudillû

saptırmaları için mi?

That they may lead astray

لام التعليل + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ض ل ل

manage_search search speaker_notes

عَنْ

‘an

-dan

from

حرف جر

Harf-i Cer

عَنْ

manage_search search speaker_notes

سَب۪يلِكَۚ

sebîlik(e)

senin yolun-

Your way

اسم + ضمير

İsim + Zamir

س ب ل

manage_search search speaker_notes

رَبَّنَا

rabbenâ

Rabbimiz

Our Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

manage_search search speaker_notes

اطْمِسْ

-tmis

yok et

Destroy

فعل

Emir

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ط م س

manage_search search speaker_notes

عَلٰٓى

‘alâ

[on]

حرف جر

Harf-i Cer

عَلَىٰ

manage_search search

اَمْوَالِهِمْ

emvâlihim

onların mallarını

their wealth

اسم + ضمير

İsim + Zamir

م و ل

manage_search search

وَاشْدُدْ

ve-şdud

ve bağla

and harden

حرف عطف + فعل

Emir

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ش د د

manage_search search speaker_notes

عَلٰى

‘alâ

üzerini

[on]

حرف جر

Harf-i Cer

عَلَىٰ

manage_search search

قُلُوبِهِمْ

kulûbihim

kalplerinin

their hearts

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق ل ب

manage_search search speaker_notes

فَلَا

felâ

so (that) not

حرف استئنافية + حرف نفي

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

يُؤْمِنُوا

yu/minû

(ki) iman etmesinler

they believe

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

أ م ن

manage_search search speaker_notes

حَتّٰى

hattâ

kadar

until

حرف جر

Harf-i Cer

 حَتَّىٰ

manage_search search

يَرَوُا

yeravû

görünceye

they see

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ر أ ي

manage_search search

الْعَذَابَ

l-’ażâbe

azabı

the punishment

اسم

İsim

ع ذ ب

manage_search search speaker_notes

الْاَل۪يمَ

l-elîm(e)

acıklı

the painful

صفة

Sıfat

أ ل م

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.