19 Ocak 2022 - 16 Cemaziye'l-Ahir 1443 Çarşamba

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Yûnus Suresi (87. Ayet)

Biz de Musa ve kardeşine: Kavminiz için Mısır’da evler hazırlayın ve evlerinizi namaz kılınacak yerler yapın, namazlarınızı da dosdoğru kılın. (Ey Musa!) Müminleri müjdele! diye vahyettik.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

وَاَوْحَيْنَٓا

ve evhaynâ

ve vahyettik

And We inspired

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

و ح ي


اِلٰى

ilâ

to

حرف جر

Harf-i Cer

إِلَىٰ


مُوسٰى

mûsâ

Musa'ya

Musa

اسم علم

Özel İsim

مُوسَىٰ


وَاَخ۪يهِ

ve eḣîhi

ve kardeşine

and his brother

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

أ خ و


اَنْ

en

diye

that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ


تَبَوَّاٰ

tebevveâ

hazırlayın

Settle

فعل + ضمير

Emir

Fiil + Zamir

Tesniye Müzekker Muhatab

Tefa''ul Bâbı

ب و أ


لِقَوْمِكُمَا

li-kavmikumâ

kavminiz için

your people

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

ق و م


بِمِصْرَ

bi-misra

Mısır'da

in Egypt

حرف جر + اسم علم

Harf-i Cer + Özel İsim

م ص ر


بُيُوتًا

buyûten

evler

(in) houses

اسم

İsim

ب ي ت


وَاجْعَلُوا

vec’alû

ve edinin (diye)

and make

حرف عطف + فعل + ضمير

Emir

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ج ع ل


بُيُوتَكُمْ

buyûtekum

evlerinizi

your houses

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ب ي ت


قِبْلَةً

kibleten

ibadethane

(as) places of worship

اسم

İsim

ق ب ل


وَاَق۪يمُوا

ve akîmû

ve kılın (diye)

and establish

حرف عطف + فعل + ضمير

Emir

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ق و م


الصَّلٰوةَۜ

ssalâ(te)

namaz

the prayer

اسم

İsim

ص ل و


وَبَشِّرِ

ve beşşiri

ve müjdele

And give glad tidings

حرف عطف + فعل

Emir

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

Tef'îl Bâbı

ب ش ر


الْمُؤْمِن۪ينَ

l-mu/minîn(e)

Mü'minleri

(to) the believers

اسم

İsim

أ م ن

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.