26 Ekim 2021 - 20 Rebiü'l-Evvel 1443 Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Yûnus Suresi (83. Ayet)

Firavun ve kavminin kendilerine işkence etmesinden korkuya düştükleri için kavminden bir gurup gençten başka kimse Musa’ya iman etmedi. Çünkü Firavun yeryüzünde ululuk taslayan (bir diktatör) ve haddi aşanlardan idi.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

فَمَٓا

fe-mâ

olmadı

But none

حرف استئنافية + اسم موصول

İsti'nafiye Edatı + İsm-i Mevsul

مَا


اٰمَنَ

âmene

iman eden

believed

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

أ م ن


لِمُوسٰٓى

li-mûsâ

Musa'ya

Musa

حرف جر + اسم علم

Harf-i Cer + Özel İsim

مُوسَىٰ


اِلَّا

illâ

başka

except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا


ذُرِّيَّةٌ

żurriyyetun

bir genç takımdan

(the) offspring

اسم

İsim

ذ ر ر


مِنْ

min

-nden

among

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


قَوْمِه۪

kavmihi

kavmi-

his people

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق و م


عَلٰى

‘alâ

for

حرف جر

Harf-i Cer

عَلَىٰ


خَوْفٍ

ḣavfin

korkusuyla

fear

اسم

İsim

خ و ف


مِنْ

min

-dan

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


فِرْعَوْنَ

fir’avne

Firavun-

Firaun

اسم علم

Özel İsim

فِرْعَوْنَ


وَمَلَا۬ئِهِمْ

ve mele-ihim

ve adamlarının

and their chiefs

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

م ل أ


اَنْ

en

lest

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ


يَفْتِنَهُمْۜ

yeftinehum

kötülük etmeleri

they persecute them

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ف ت ن


وَاِنَّ

ve inne

ve şüphesiz

And indeed

حرف عطف + حرف نصب

Bağlaç + Harf-i Nasb

إِنَّ


فِرْعَوْنَ

fir’avne

Firavun

Firaun

اسم علم

Özel İsim

فِرْعَوْنَ


لَعَالٍ

le’âlin

iyice büyüklenmişti

(was) a tyrant

لام التوكيد + اسم

Lâm-ı Te'kid + İsim

ع ل و


فِي

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي


الْاَرْضِۚ

l-ardi

yeryüzünde

the earth

اسم

İsim

أ ر ض


وَاِنَّهُ

ve innehu

ve şüphesiz o

and indeed, he

حرف عطف + حرف نصب + ضمير

Bağlaç + Harf-i Nasb + Zamir

إِنَّ


لَمِنَ

lemine

kimselerdendi

(was) of

لام التوكيد + حرف جر

Lâm-ı Te'kid + Harf-i Cer

مِنْ


الْمُسْرِف۪ينَ

l-musrifîn(e)

çok aşırı giden

the ones who commit excesses

اسم

İsim

س ر ف

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.