وَلَوِ
ve levi
ve eğer
But if
حرف عطف + حرف شرط
Bağlaç + Şart Edatı
لَو
manage_search
search
|
اتَّبَعَ
ttebe’a
uysaydı
(had) followed
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
İfti'âl Bâbı
ت ب ع
manage_search
search
speaker_notes
|
الْحَقُّ
l-hakku
hak
the truth
اسم
İsim
ح ق ق
manage_search
search
speaker_notes
|
اَهْوَٓاءَهُمْ
ehvâehum
onların keyiflerine
their desires
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ه و ي
manage_search
search
speaker_notes
|
لَفَسَدَتِ
le-fesedeti
bozulur giderdi
surely (would) have been corrupted
لام التوكيد + فعل
Fi'l-i Mazi
Lâm-ı Te'kid + Fiil
Müfred Müennes Gaibe
ف س د
manage_search
search
speaker_notes
|
السَّمٰوَاتُ
ssemâvâtu
gökler
the heavens
اسم
İsim
س م و
manage_search
search
speaker_notes
|
وَالْاَرْضُ
vel-ardu
ve yer
and the earth
حرف عطف + اسم
Bağlaç + İsim
أ ر ض
manage_search
search
speaker_notes
|
وَمَنْ
ve men
ve kimseler
and whoever
حرف عطف + اسم موصول
Bağlaç + İsm-i Mevsul
مَنْ
manage_search
search
|
ف۪يهِنَّۜ
fîhin(ne)
bunların içinde bulunan
(is) therein
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
فِي
manage_search
search
|
بَلْ
bel
bilakis
Nay
حرف اضراب
Idrab (Vazgeçme) Edatı
بَلْ
manage_search
search
speaker_notes
|
اَتَيْنَاهُمْ
eteynâhum
biz onlara getirdik
We have brought them
فعل + ضمير + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
أ ت ي
manage_search
search
speaker_notes
|
بِذِكْرِهِمْ
bi-żikrihim
Zikir'lerini
their reminder
حرف جر + اسم + ضمير
Harf-i Cer + İsim + Zamir
ذ ك ر
manage_search
search
speaker_notes
|
فَهُمْ
fehum
fakat onlar
so they
حرف استئنافية + ضمير
İsti'nafiye Edatı + Zamir
فَهُمْ
manage_search
search
|
عَنْ
‘an
-nden
from
حرف جر
Harf-i Cer
عَنْ
manage_search
search
speaker_notes
|
ذِكْرِهِمْ
żikrihim
Zikirleri-
their reminder
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ذ ك ر
manage_search
search
speaker_notes
|
مُعْرِضُونَۜ
mu’ridûn(e)
yüz çeviriyorlar
(are) turning away
اسم
İsim
ع ر ض
manage_search
search
speaker_notes
|